Takes some of us a little longer to step back into reality.
A algunos de nosotros nos toma más tiempo volver a la realidad.
Takes him a while sometimes, but he tells me.
Le toma un tiempo a veces, pero me lo dice.
Takes warm clothes and a raincoat in case the weather changes.
Lleva ropa de abrigo y un chubasquero por si cambia el tiempo.
Takes away from the romance of swapping out your body parts.
Lleva lejos del romanticismo de cambiar de partes de su cuerpo.
Takes a man six to nine minutes to die from a neck hanging.
Un hombre tarda de seis a nueve minutos en morir colgado del cuello.
Takes too long to come back from a familiar shopping trip.
Tarda demasiado en regresar tras ir de compras a un lugar conocido.
Takes my mind off the broken teeth and the shabby clothes.
Toma mi mente fuera de los dientes rotos y las ropas raídas.
Takes some serious balls to walk away from three million bucks.
Toma algunas pelotas graves a caminar lejos de tres millones de dólares.
Takes the process of meaning for itself, so to speak.
Toma el proceso de significado por sí mismo, por así decirlo.
Takes this operator and applies it to the right hand side.
Toma este operador y lo aplica a lo que esté a la derecha.
Takes bones and exit on the same route by which you come.
Toma los huesos y sal por la misma ruta por donde viniste.
Takes too long, mistakes are expensive, there are no mentors.
Toma tiempo, los errores cuestan caro, no siempre hay mentores.
Takes a banner just like the one she carries on her back.
Toma una bandera igual a la que ella lleva a su espalda.