Vertaling van "The supporting programme" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa marco
el programa de apoyo
del programa de apoyo
In addition, not only international delegations and guests of honour but also a lot of international press representatives as well as participants of the supporting programme visited the event.
Además de delegaciones internacionales e invitados de honor, también visitaron la feria muchos representantes de la prensa internacional y participantes en el programa marco.
The supporting programme was just as varied as the training session itself.
El programa marco gozó de la misma diversidad que el curso de formación.
The supporting programme will help to integrate the gender dimension into all policies and use their potential to promote gender equality.
El programa de apoyo ayudará a integrar la dimensión del género en todas las políticas y a utilizar su potencial para promover la igualdad entre hombres y mujeres.
The supporting programme will be accompanied by an integrated information strategy, involving an Internet web-site with information on the overall implementation of the framework strategy, publication of studies and funding of expert groups.
El programa de apoyo irá acompañado de una estrategia integrada de información, que constará de un sitio Internet con información sobre la aplicación global de la estrategia marco, publicación de estudios y financiación de grupos de expertos.
The supporting programme with special shows and forums covers beverage issues in depth and provides food for thought, for example on the efficient use of raw materials and resources.
El programa marco con exposiciones especiales y foros profundiza temas específicos del sector y aporta nuevas ideas, por ejemplo, sobre el uso eficiente de materias primas y recursos.
The supporting programme of the Community framework strategy will analyse the effectiveness of the existing instruments and support the development of new and more efficient ones.
El programa de apoyo a la estrategia marco comunitaria analizará la eficacia de los instrumentos existentes y apoyará la creación de otros nuevos o más eficaces.
As Ulrich Kromer adds: The supporting programme is rounded off by many talks, theme days and forums.
"El programa marco se completará con numerosas conferencias especializadas, días temáticos y foros", comenta Ulrich Kromer.
This draft decision covers the supporting programme.
To meet these objectives, the supporting programme will use existing instruments and tools effectively and develop new ones.
Para alcanzar estos objetivos, el programa utilizará con eficacia los instrumentos y herramientas existentes y elaborará otros nuevos.
To influence public opinion in general, the supporting programme will concentrate on raising the awareness of opinion formers.
Para influir sobre la opinión pública en general, el programa se destinará especialmente a sensibilizar a los formadores de opinión.
Duties will include maintaining the regulations for the tournament, individual matches and the supporting programme.
Entre las tareas correspondientes está el mantenimiento del reglamento en el torneo, en los partidos individuales y en el programa complementario de actividades.
Use the opportunity to take an active part, together with other teams, in the supporting programme and get to know each other.
Durante el evento, aprovecha la oportunidad para, junto con otros equipos, tomar parte activa en el programa de actividades alternativo y de esta manera conocerse unos a otros.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.