Examples with "Though... Though if" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Today we have something especially for our Spanish-speaking friends... though if you speak English you can certainly enjoy this as well.
El día de hoy tenemos algo especialmente para nuestros amigos de habla hispana, pero si tú hablas Inglés seguramente también podrás disfrutarlo.
It is as if they suddenly gained the power of flight... though if they had, I am sure I find even some signs of that.
Es como si repentinamente hubiesen ganado el poder de volar... aunque si hubiese sido así estoy segura que incluso encontraría algún rastro de ello.
Right. I meant, are...? I don't get to decide press policy for the U.S. armed forces... though if wishing made it so.
No decido la política de prensa de las fuerzas armadas... aunque quisiera hacerlo.
Is dying to go, but can't... Though... I'm sure it would cause problems if he did go.
Quiere ir, pero no puede... Ya... Habría problemas si fuera él.
The Ibanez non locking bridge stays in tune fairly well... though if you try to do Steve Vai trick with the bar you will have to retune!
El puente Ibáñez de bloqueo no se mantiene en sintonía bastante bien... aunque si usted trata de hacer Steve Vai truco con la barra tendrá que volver a sintonizar!
cannot forget either that walking barefoot on sand is really good for our feet... though if you like a more active kind of exercise you can practice lots of fantastic sports, not only on the sand but also in the water.
Tampoco debemos olvidar que pasear descalzos por la arena mojada es buenísimo para nuestros pies... aunque si lo que nos gusta es el deporte activo en la playa también se pueden practicar un sinfín de divertidos deportes, ya sea en el agua o en la arena.
It has eyes... Though... I don't believe it can see.
You said "taste," so... Though... I like this drawing.
Como dijiste lo del sabor... Aunque... el dibujo está bien.
Okay, so... though... I think some Of the greatest romances in history Started in the friend zone.
De acuerdo, entonces creo que algunos de los más grandes romances de la historia comenzaron en la zona de amigos.
I just need to... Study... Though...
Genial. Solo tengo que... estudiar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.