Wait for the wheel to stop spinning and do the chosen action.
Esperar a que la rueda deje de girar y hacer la acción elegida.
Wait for the command to process and then restart your computer.
Espera a que se procese el comando y luego reinicia tu computadora.
Wait for the full moon season before conceiving a child.
Esperar la estación de la luna llena para engendrar un hijo.
Wait for the package to be generated and uploaded to our server.
Espere a que se genere el paquete y se cargue al servidor.
Wait for the spray to dry, then comb through your hair.
Espera a que la laca se seque y luego péinate el cabello.
Wait for them to find out, and the story controls you.
Espera a que se enteren, y la historia te controlará a ti.
Wait for steady flow of water to discharge from the spray nozzle.
Espera a que salga un flujo constante de agua de la boquilla rociadora.
Wait for this thing to blow over, then return home quietly.
Espera a que todo esto pase luego vuelve a casa con discreción.
Wait for your baby's response and then offer the correct answer.
Espera a que tu bebé responda y luego dile la respuesta correcta.
Wait for a weapon to reload before switching to another.
Espera a que se recargue un arma antes de cambiar a otra.
Wait for the water to drain out of the basement before entering.
Espere a que el agua drene hacia fuera del sótano antes de entrar.
Wait for the company to call and schedule an interview.
Espera a que la empresa le llame para concertar una entrevista.
Wait for the milk to be absorbed before adding more milk.
Espera a que la leche sea absorbida antes de agregar más.