Examples with "You will get it... get the" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You will get that triple back dismount... even if it kills the both of us. Well, nobody's dying on my watch. I'll get there.
Conseguirás esa salida con triple salto de espaldas aunque nos mate a los dos. Bueno, nadie va a morir bajo mi vigilancia.
I highly recommend their services, even if you think you already know it all, you will be surprised at the help you get... and pleased to get the knowledge you need.
Yo recomiendo ampliamente sus servicios, aun cuando pienses que ya lo sabes todo, te sorprenderás de la ayuda que tendrás... y agradecerás el tener la información que necesitas.
And yes, it can be tiring listening and reading this everywhere, but... if you get used to eating healthy year round, it will be much easier for you to get back on track without feeling any guilt after the holidays.
Y sí, puede ser agotador escuchar y leer esto en todas partes, pero... si te acostumbras a comer sano todo el año, te será mucho más fácil volver a la normalidad sin sentir culpa alguna después de las vacaciones.
Deja Huella offers you one of the most complete sports that exist and, to get you started, it has a team of professionals who will not only get into the world of ferrata routes but become a true passionate about this new modality...
Deja Huella te ofrece uno de los deportes más completos que existen y, para iniciarte en él, cuenta con un equipo de profesionales que conseguirá no solo introducirte en el mundo de las vías ferratas sino convertirte en un verdadero apasionado de esta nueva modalidad...
I just can't get used to having you at sea, and the years will pass and you'll grow old at sea, ...and I'll never be able to get used to it.
This swim is the longest swim I will ever have attempted and it will require a completely different mindset... You can get your body right but ultimately, it's going to be the heart that gets me to Dover.
Este es el nado más largo que jamás haya intentado y requerirá una mentalidad completamente diferente... Puedo mantener mi cuerpo estable, pero en última instancia será el corazón el que me lleve a Dover.
Perhaps you might have to wait a long time to get to the stunning ending this book has, but the fact that you will get to it will make you keep going...
This game is as addictive as it is challenging when you get into the higher levels... so, once you have lost your lives, you will be able to get more asking your friends, wait a few minutes or even buy more with in-app payments.
El juego es tan adictivo como desafiante en niveles altos... así que, una vez que gastas las vidas, puedes recuperarlas pidiéndoselas a tus amigos, esperando unos minutos o bien comprándolas mediante pagos in-app.
Dare to explore this exotic flea market in Barcelona and, if you find something you like, get ready to haggle over the price... will you get it?
Against all adds, one does not lend books, because they usually get lost, yet you just convince yourself that you will get it back, and then... then the book suddenly disappeared!
Contra tu mejor conocimiento, que uno no presta libros, porque normalmente se pierden, te dejaste convencer de que lo recuperas de todos modos, y luego... ¡el libro desapareció de repente!
Funding, you have to get department heads to OK it... Well, if I get the support, will you consider this?
Se necesita financiamiento y jefes de departamento para - Si consigo el apoyo, ¿puede tenerlo en cuenta?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.