Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
almost
/'ɔː ɫ.məʊst/
/'ɔː lmoʊst/
During summer, we will swim in the lake almost daily.
Durante el verano, solemos nadar en el lago casi a diario.
The windstorm started to blow away almost everything in its path.
La tormenta de viento comenzó a llevarse casi todo a su paso.
The chewing motion was almost meditative as she enjoyed her meal.
El acto de masticar era casi meditativo mientras disfrutaba de su comida.
He pulled a stunt on the roof and almost fell off.
Hizo una de las suyas en la azotea y casi se cae.
Losing her business in the crisis almost broke her spirit completely.
Perder su negocio en la crisis casi quebró el espíritu por completo.
She conked out on the bus and almost missed her stop.
Se quedó frita en el autobús y casi se pasa de parada.
The surprise party plan almost got knocked out by a leak.
El plan de la fiesta sorpresa casi se arruina por una filtración.
She cooks intuitively, combining flavors well is almost por naturaleza.
Cocina con intuición, combinar bien los sabores es casi por naturaleza.
Caring for three toddlers alone almost pushed her over the edge.
Cuidar sola de tres niños pequeños casi la puso al borde del colapso.
At sunset, the light through the stained glass looked almost magical.
Al atardecer, la luz que atravesaba la vidriera parecía casi mágica.
With the earnest in hand, the deal was almost a certainty.
Con la señal en mano, el trato era casi una certeza.
After skipping breakfast, she felt weak and almost fainted.
Tras saltarse el desayuno, se sintió débil y casi se desmaya.
During the hike, he slipped and almost fell off the cliff.
Durante la caminata, resbaló y casi se cae por el acantilado.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met almost: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Spaans

Synoniemen voor almost in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 439768. Exact: 439768. Verstreken tijd: 305 ms.