Examples with "and each subprogramme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The conservation and sustainable use of biodiversity underpins many of these subprogrammes and each subprogramme will contribute to the achievement of the Aichi Biodiversity Targets, as indicated in the box below.
La conservación y utilización sostenible de la diversidad biológica fundamenta muchos de estos subprogramas y cada subprograma contribuirá a la consecución de las Metas de Aichi para la Diversidad Biológica, como se indica en el cuadro que figura a continuación.
In November 2007, the status of delivery of the programme of work for the period 2006-2007 was the subject of a consultation between the Executive Secretary of ESCAP and each subprogramme manager (division chief or chief of office).
En noviembre de 2007, el estado de cumplimiento del programa de trabajo para el período 2006-2007 fue el objeto de unas consultas mantenidas entre el Secretario Ejecutivo de la CESPAP y los directores de cada subprograma (jefes de división o jefes de oficina).
The proposed work programme and budget and each subprogramme thereof should be prioritized and annotated to show clearly how each element flows from existing mandates.
El proyecto de programa de trabajo y el presupuesto y cada uno de sus subprogramas, deberían estar priorizados y anotados de forma que se establezca claramente cada elemento y su derivación de mandatos existentes.
Andere resultaten
As described above, the amount from the Environment Fund allocated for staff costs in each subprogramme and each division is based on the requirements of each output within each subprogramme to deliver the planned results.
Como se explicó en otros párrafos, el total con cargo al Fondo para el Medio Ambiente asignado para gastos de personal en cada subprograma y cada división se basa en las necesidades de cada producto en cada subprograma de obtener los resultados previstos.
Resources are requested under executive direction and management and under each subprogramme.
Se solicitan recursos para dirección y gestión ejecutivas y para cada subprograma.
Satisfaction was expressed with the objectives, expected accomplishments, indicators of achievement and strategies of each subprogramme.
Se expresó satisfacción con los objetivos, logros previstos, indicadores de progreso y estrategias de cada subprograma.
The table below shows a breakdown by theme under each subprogramme and by region.
En el cuadro que figura más adelante se muestra un desglose por temas de cada subprograma y por regiones.
New tables are included that present resource information at an aggregated level for the programme as a whole and for each subprogramme.
Se incluyen nuevos cuadros en los que se presenta información sobre los recursos, globalmente para el programa en su conjunto y para cada subprograma.
It was also crucial for the success of programming and management that the objectives and expected results of each subprogramme should be identified.
Es indispensable también para el éxito de la programación y la gestión que los objetivos y los resultados previstos de cada subprograma queden bien definidos.
As a result, each programme, and very often each subprogramme, creates and implements its own activities for learning lessons.
En consecuencia, en cada programa y, muy a menudo, en cada subprograma, se crean y ejecutan actividades particulares de aprendizaje de lecciones.
It also facilitates a comprehensive review of UNEP subprogrammes by presenting resource estimates and requirements under each subprogramme.
También facilita un examen amplio de los subprogramas del PNUMA al presentar las estimaciones y las necesidades de recursos en relación con cada subprograma.
She asked why that had been done and why each subprogramme had not been presented separately.
La delegación de Cuba pregunta por qué se ha procedido de ese modo y no se ha presentado cada subprograma por separado.
These are summarized in paragraph 12.14 and under each subprogramme.
En el párrafo 12.14 y en cada subprograma se resumen esas propuestas de redistribución.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.