This publication appears under the aegis of the national historical society.
Esta publicación aparece bajo el patrocinio de la sociedad nacional de historia.
The legend tells of a phantom ship that appears before terrible storms.
La leyenda habla de un barco fantasma que aparece antes de terribles tormentas.
The winter weather appears tougher this year, creating numerous challenges.
El clima invernal parece más duro este año, creando numerosos desafíos.
A poised person often appears more credible and trustworthy in difficult discussions.
Una persona serena a menudo parece más creíble y confiable en discusiones difíciles.
The running joke about her terrible cooking appears in nearly every chapter.
La broma recurrente sobre su terrible cocina aparece en casi todos los capítulos.
The contact name appears next to their number when they call.
El nombre del contacto aparece junto a su número cuando llaman.
She appears fond of learning new languages and practices daily.
Parece que le apasiona aprender nuevos idiomas y practica a diario.
In his memoir, she appears as the one which got away.
En sus memorias, ella aparece como la que se escapó.
Their analysis appears weighted in favor of maintaining the current policy framework.
Su análisis parece estar sesgado a favor de mantener el marco normativo actual.
My sister goes bananas whenever her favorite actor appears on screen.
Mi hermana se vuelve loca cada vez que aparece su actor favorito en pantalla.
Pox on this cursed luck; everything collapses precisely when hope appears.
Maldito sea esta suerte maldita; todo se derrumba justo cuando aparece la esperanza.
Whenever homesickness appears, I call my family and banish the thought.
Cuando aparece la nostalgia, llamo a mi familia y ahuyento ese pensamiento.
Nobody wants a fair-weather ally who only appears when cameras are around.
Nadie quiere un amigo de ocasión que solo aparece cuando hay cámaras cerca.