Download for Windows Premium
Publiciteit
because... he wanted me

Examples with "because... he wanted me" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Then what? I left him because... he wanted me just like another business.
Lo dejé porque... porque él me deseaba como a una buena empresa.
He spared me because... he wanted me to live in shame.
El me evito porque... quería que viviera en la vergüenza.

Andere resultaten

First he wanted to paint me because he loved me, and then...
Primero quería pintarme porque me amaba, después...
Because when he made me shift... I wanted to do it.
Porque cuando me transformé... Quise hacerlo.
The emperor before me was murdered... because he wanted to reform the empire.
Mi predecesor fue asesinado... porque quería reformar el imperio.
The emperor before me was murdered... because he wanted to reform the empire.
El anterior Emperador fue asesinado porque quería reformar el Imperio.
He loved me, and he wanted to help me because...
Myriam... Me too, I wanted to kill Caplan because of what he has done.
Myriam yo también, quise matar a Caplan por lo que hizo.
He came to me because he wanted help...
Because if he wanted to kill me, I would...
Porque si quisiera matarme, estaría...
I just wanted to say thank you for introducing me to him, because he's...
Solo quería darte las gracias por presentármelo porque él...
Mika told me he was doing it... because he wanted to help his mother.
Mika me dijo que él lo estaba haciendo porque quería ayudar a su madre.
Phillip came to see me because we had once been so close and he wanted to share with me...
Phillip vino a verme porque habíamos estado antes tan cerca y lo que quería compartir conmigo...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2754685. Exact: 2. Verstreken tijd: 626 ms.