Customs clearance is crucial for avoiding additional fees at the border.
El despacho aduanero es crucial para evitar cargos adicionales en la frontera.
The situation at the border is getting out of hand, with thousands crossing daily.
La situación en la frontera se está volviendo descontrolada, con miles cruzando a diario.
They planned to stack the rocks to make a garden border.
Planearon colocar las rocas para hacer un borde en el jardín.
You should ink the border to make it stand out more.
Deberías delinear el borde con tinta para que resalte más.
He planted trees along the westerly border for additional privacy.
Plantó árboles a lo largo del límite occidental para tener más privacidad.
The fringed border on the invitation gave it a unique flair.
El borde con flecos de la invitación le daba un toque único.
The branches rimmed the garden, providing a natural border filled with flowers.
Las ramas circundaban el jardín, formando un borde natural lleno de flores.
The table had a bevelled border that caught everyone's attention.
La mesa tenía un borde achaflanado que llamaba la atención de todos.
In the garden, the squat hedges created a beautiful border.
En el jardín, los setos bajos y tupidos creaban un hermoso borde.
The soldiers were stationed at the border to monitor any suspicious activity.
Los soldados se apostaron en la frontera para vigilar cualquier actividad sospechosa.
The curtains came with a beautiful stitched border that matched the room.
Las cortinas venían con un hermoso borde bordado que combinaba con la habitación.
The curtains featured a stitched border, enhancing the room's elegance.
Las cortinas tenían un borde bordado que realzaba la elegancia de la habitación.
The invitation featured a dotted border that added a touch of elegance.
La invitación presentaba un borde punteado que añadía un toque de elegancia.