Examples with "by using Programs and Features" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To completely uninstall this update, you must remove the update by using Programs and Features again.
To uninstall Windows Vista SP2 by using Programs and Features Open Control Panel, click Programs and Features, and then click View Installed Updates.
Para desinstalar SP2 Haga clic en el botón Inicio, haga clic en Panel de control y, a continuación, en Programas. En Programas y características, haga clic en Ver actualizaciones instaladas.
Andere resultaten
The program features a simple interface that stands out by using large characters and buttons.
It is capable of offering users a feature that is very useful when using programs and even the web by speeding up efficiency and amends committed error.
Puede ofrecerles una función muy útil a la hora de utilizar programas o incluso la red, acelerando la eficiencia y arreglando los errores cometidos.
Convert thousands of files using the program's batch conversion feature by selecting a group of files or entire folders and convert them all in one run.
Convertir miles de archivos usando la función del programa de conversión por lotes seleccionando un grupo de archivos o carpetas enteras y convertir a todos en un solo paso.
However, since they are supported by Triggered Email, you can send the attachment using that feature and then use the same external event to add the contact to a program to follow it up.
No obstante, dado que están soportados por Triggered Email, puede enviar el adjunto usando esa función y después usar el mismo evento externo para añadir el contacto a un programa para realizar el seguimiento.
By using the "Save last x minutes of screen recordings" feature, you can have the program watch and recording everything on your screen, and keeping only the last few minutes.
Al utilizar la función "Guardar los últimos x minutos de las grabaciones de pantalla", puede hacer que el programa vea y grabe todo en su pantalla, y que se quede solo en los últimos minutos.
Event management functionalities are often configured using a video management software program and are supported by input/output ports and intelligent video features in a network camera or video encoder.
Las funciones de gestión de eventos se configuran, con frecuencia, utilizando un programa de software de gestión de vídeo y admiten la entrada/ salida de puertos y características de vídeo inteligentes en una cámara de red o codificador de vídeo.
If you use Acrobat, repair or replace corrupt or missing files by using the Detect And Repair feature or the Add Or Remove Programs dialog box.
Si utiliza Acrobat, repare o reemplace los archivos dañados o que falten mediante la operación de detección y reparación o el cuadro de diálogo Agregar o quitar programas.
The name provided here is displayed in Programs and Features in Control Panel after the application compatibility database is installed by using the Sdbinst.exe command-line tool.
El nombre proporcionado aquí se muestra en Programas y características en el Panel de control una vez instalada la base de datos de compatibilidad de aplicaciones mediante la herramienta de la línea de comandos Sdbinst.exe.
Go directly to all the programs offered by each division by using the "Programs and Services" feature.
After using about four other major analysis programs, I am extremely pleased by the subtle features of RFEM for its flexibility in modeling, interoperability, ease of analysis, error reporting and also in interpreting the results.
Después de utilizar unos cuatro programas de análisis importantes, estoy sumamente satisfecho por las funciones ingeniosas de RFEM por su flexibilidad en el modelado, interoperabilidad, facilidad de análisis, informes de error y también en la interpretación de resultados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.