She wears superhero capes at costume parties; she's funny that way.
Lleva capas de superhéroe en las fiestas de disfraces; tiene esa gracia especial.
Do not think twice and visit the collection of girl capes.
No lo pienses más y visita la colección de capas de niña.
Next, a dining table with chairs and capes of wool.
Luego, una mesa de comedor con sillas y cabos de lana.
The views of capes, rocks and coves are splendid.
Las vistas de cabos, rocas y ensenadas son espléndidas.
The three others are complaining, in their rubber capes.
Los otros tres se quejan, en sus capotes de goma.
These capes are made by a prestigious tailoring of toreros of spain.
Estos capotes son realizados por una prestigiosa sastrería de toreros en España.
Whoever returned my lost wallet, thank you; not all heroes wear capes.
Quien devolvió mi cartera perdida, gracias; no todos los héroes llevan capa.
The mechanic fixed my car for free; not all heroes wear capes, seriously.
El mecánico arregló mi coche gratis; de verdad, no todos los héroes llevan capa.
You adopted three shelter dogs and found them homes; not all heroes wear capes.
Adoptaste tres perros del refugio y les encontraste hogar; no todos los héroes llevan capa.
You cooked and helped me study all week; not all heroes wear capes.
Cocinaste y me ayudaste a estudiar toda la semana; no todos los héroes llevan capa.
Details like feathers, fringe and capes added movement to the pieces.
Detalles como plumas, flecos y capas añadieron movimiento a las piezas.
The poncho and capes their way into this winter season.
El pongo y la capa se abren paso en esta temporada de invierno.
During the cold weather they would wear animal skin capes.
Cuando el tiempo era más frío, usaban capas de piel.