Examples with "cases... I" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cold cases... I don't know.
As for the other aforementioned cases... I admit I'm guilty of bending lodge rules.
Every time we go on these cases... I wake up in a foreign country with a bad headache.
Cada vez que tomamos un caso... me despierto en otro país con una jaqueca terrible.
We had a few drinks and to get down to cases... I unloaded that phoney diamond mine on them.
Bebimos unas cuantas copas y para ir al grano, les encajé esa mina de diamantes falsa.
The government asks for adjustments in many cases... I do believe that some of the adjustments come in quite clearly under the second superseding indictment.
El gobierno pide ajustes en muchos casos... creo que algunos de los ajustes se presentan con bastante claridad en la segunda acusación sustitutiva .
As officials try to find the source of cases... I hate being on this route.
Mientras los funcionarios intentan encontrar - La fuente de los casos...
I've played gofer for 7 capital murder cases... I've witnessed 2 executions.
He sido pasante en siete juicios por asesinato, he presenciado dos ejecuciones y he redactado escritos para la A.C.L.U.
I mean, cheating spouse cases... I mean, we're better than that.
In a few cases... I found xeroxed copies with the dates changed.
En algunos casos he encontrado copias con Tipex con los datos cambiados.
Murder cases... I've been working here for 3O years...
I've been taking her through all our open cases... I see you're handling the Gordon Leith suit against medialine.
Veo que estás manejando la demanda de Gordon Leith contra Medialine.
You know, Denny... I must admit, from time to time through the years, in various cases... I've secretly fantasized that she was in the back of the room, watching.
Sabes, Denny debo admitir que, en ocasiones, a través de los años, y en varios casos fantaseaba secretamente que ella estaba en la parte de atrás de la sala, observando.
This is cases... I'm waiting to hear what you've got to say for yourself.
Estoy deseando saber qué tiene usted que decir.