The factory closure left many families struggling to put food on the table.
El cierre de la fábrica dejó a muchas familias luchando por ganarse el pan.
We must give notice to our clients about the temporary closure of our office.
Debemos notificar a nuestros clientes sobre el cierre temporal de nuestra oficina.
Many jobs were lost in the wake of the factory's closure.
Se perdieron muchos empleos como consecuencia del cierre de la fábrica.
Many were shocked by the sudden announcement of the company's closure.
Muchos quedaron consternados por el repentino anuncio del cierre de la empresa.
Families of the fallen often seek closure and support after their loss.
Las familias de los caídos a menudo buscan cierre y apoyo tras su pérdida.
She appreciated the advance notice about the school closure due to weather.
Ella agradeció el aviso anticipado sobre el cierre de la escuela debido al clima.
Their signing off remarks brought closure to the successful training session.
Sus palabras de clausura dieron cierre a la exitosa sesión de formación.
The local economy is in danger due to the factory closure.
La economía local está en riesgo debido al cierre de la fábrica.
The snapping closure on her bag indicated it was finally secure.
El cierre de chasquido en su bolso indicó que finalmente estaba seguro.
His wrenched soul yearned for closure but found only more pain.
Su alma desgarrada anhelaba un cierre, pero solo encontró más dolor.
Ongoing attrition of funding puts many projects at risk of closure.
El desgaste continuo de fondos pone en riesgo de cierre a muchos proyectos.
Sending a heads up about the road closure saved me a lot of time.
Enviar un aviso sobre el cierre de la carretera me ahorró mucho tiempo.
He designed a pocket flap with a magnetic closure for added security.
Él diseñó una solapa de bolsillo con cierre magnético para mayor seguridad.