His leadership was marked by a consistent call for change in how we approach education.
Su liderazgo se caracterizó por un llamado constante al cambio sobre cómo abordamos la educación.
One reason for optimism in both FfD3 and post-2015-beyond the fact that the latter really will be transformative if implemented the way it has been intended-has been the consistent call by developing countries to apply the principle of common but differentiated responsibility.
Una de las razones para el optimismo tanto en FfD3 como en el proceso post-2015 ha sido el llamado constante de los países en desarrollo para aplicar el principio de responsabilidad común pero diferenciada.
Aircall works with multiple carriers allowing for dynamic switch capability to avoid disruptions and provide consistent call quality.
Aircall trabaja con múltiples operadores que permite la capacidad de conmutación dinámica para evitar interrupciones y proporcionar calidad de la llamada constante.
Experience consistent call quality and a stable Internet connection with reduced power consumption and data usage around the globe.
Experimente una calidad de llamada constante y una conexión a Internet estable con un consumo de energía y un uso de datos reducidos en todo el mundo.
The consistent call for unity and collective global action resonated clearly throughout the Mesoamerican forum, and is reflected in the final declaration issued at the event's closing.
El llamado constante a la unidad y la acción colectiva mundial resonó claramente en todo el encuentro mesoamericano, y se refleja en la declaración final emitida al cierre del evento.
A community kitchen ensures that producers can fill a consistent call for locally sourced foods.
Una cocina comunitaria asegura que los productores puedan atender una demanda continua de alimentos de producción local.
Some told him that his early and consistent call for more troops would put his presidential campaign at risk.
Algunas personas le dijeron que su solicitud pronta e insistente de más tropas pondría en peligro su campaña presidencial.
I have a track record of maintaining a consistent call and activity volume and consistently achieving the top 10 percent in sales, and I can do the same thing for your company.
Tengo un historial de mantener una alta cantidad de llamadas telefónicas que producen buenos resultados y de lograr regularmente un diez por ciento más en las ventas; y puedo hacer lo mismo en su empresa .
Crystal-clear, consistent call quality.
There has been a consistent call for a future agenda which can finish the business of the MDGs and build on their successes to reduce inequalities and eradicate extreme poverty worldwide.
Se han formulado llamamientos reiterados a establecer una futura agenda que pueda dar cumplimiento a los ODM y consolidar el éxito de estos para reducir las desigualdades y erradicar la pobreza extrema en todo el mundo.
This year we bishops draw particular attention to our consistent call for the abolition of the death penalty in Texas, as we recognize this is undeniably a pro-life issue.
Este año, los obispos queremos poner especial atención a nuestro constante llamado a la abolición de la pena de muerte en Texas, mientras reconocemos que ésta es, sin duda, una cuestión pro-vida.
Eritrea's persistent and consistent call for a ceasefire is all too well known to everyone.
Es de sobra conocido por todos el llamamiento firme y recurrente a la cesación del fuego hecho por Eritrea.
Experience consistent call quality and a stable Internet connection with reduced power consumption and data usage around the globe.
Experimenta una calidad de llamada superior y una conexión a internet estable, con un eficiente uso de datos y batería en todo el mundo.