Such acts can only jeopardize the continuation of the political process.
Esos actos sólo pueden poner en peligro la continuación del proceso político.
The new complex is a continuation and expansion of these projects.
El nuevo complejo será la continuación y el desarrollo de dichos proyectos.
Degree of continuation of spontaneous and voluntary returns to specific areas.
El grado de continuidad del regreso espontáneo y voluntario a determinadas zonas.
Concept introduced in humanity for preservation and continuation of the species.
Concepto que introdujo en la humanidad para conservación y continuidad de la especie.
Only a small proportion of patients received midostaurin as continuation therapy.
Solo una pequeña proporción de pacientes recibió midostaurina como terapia de mantenimiento.
So each one of them is a continuation of the other.
Así que cada uno de ellos es una continuación de la otra.
Moreover, several users even supported the continuation of the measures.
Es más, varios usuarios incluso apoyaron la continuación de las medidas.
Proposing the continuation of a work is to consider this difficulty.
Proponer la continuación de un trabajo es tener en cuenta esta dificultad.
New legislation aims at ensuring the continuation of this successful programme.
Se promulgó nueva legislación para garantizar la continuación de este exitoso programa.
The emphasis is put on continuation of education and vocational training.
Se insiste en la continuación de la educación y la capacitación vocacional.
Another success was the continuation of the so-called activities implemented jointly.
Otro éxito fue la continuación de las denominadas actividades de aplicación conjunta.
Using a continuation bet helps to represent strength in the hand.
Usar una apuesta de continuación ayuda a representar fuerza en la mano.