Examples with "embrace programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Meanwhile, governments that embrace programmes of austerity, such as the coalition government in the UK, are held up as models by the bourgeoisie for the rest of the world, and are rewarded with a triple-A credit rating as a result.
Mientras tanto, los gobiernos que adoptan programas de austeridad, como el gobierno de coalición en el Reino Unido, se presentan como modelos por la burguesía para el resto del mundo, y son recompensados con una calificación triple A de crédito como consecuencia de ello.
The international community should energetically embrace programmes that enable Afghanistan to assume fully its responsibilities as a sovereign State, facilitate an inclusive peace process and shape Afghanistan's status in the region.
La comunidad internacional debería adoptar con determinación programas que permitan al Afganistán asumir plenamente sus responsabilidades como Estado soberano, facilitar un proceso de paz inclusivo y conformar el estatus del Afganistán en la región.
Andere resultaten
International Doctorate School The Andalucía TECH International Doctorate School embraces programmes of singular importance for the ICE specialisation
Escuela Internacional de Doctorado La Escuela Internacional de Doctorado Andalucía TECH acoge aquellos programas de singular relevancia para la especialización del CEI.
This programme embraces both information technologies and control.
Este programa abarca tanto las tecnologías de la información como el control.
The programme embraces a great variety of subjects corresponding to diverse subject areas.
El programa abarca una gran variedad de temas que corresponden a diversas áreas temáticas.
This reform programme embraces monetary and fiscal measures as well as reduction of budget deficits.
El programa incluye medidas monetarias y fiscales, así como la reducción de los déficits presupuestarios.
Accordingly, higher education administrators tend to embrace those programmes that have the potential to bring more dividends to the institution.
Es así como los encargados de administrarla tienden a adoptar aquellos programas que tengan el potencial de reportarle mayores dividendos a la institución.
The social action of the Ecclesial Community unfolds in many ways and embraces numerous programmes.
La acción social de la comunidad eclesial se desarrolla de muchos modos y abarca múltiples iniciativas.
The programme fully embraces this transdisciplinarity through the theory, research training and design teaching it offers.
El programa abarca plenamente esta transdisciplinariedad a través de la enseñanza teórica, la formación en investigación y de diseño que ofrece.
We are happy to note that its programmes embrace "An Agenda for Peace".
Engaging employees with information that they care about eases the transition process and gives them more reasons to embrace your new travel programme.
Involucrar a los empleados con información relevante facilita el proceso de transición y les da más razones para adoptar el nuevo programa de gestión de viajes.
This programme area embraces two components: disaster management and mine action.
Este programa incluye dos componentes: gestión en casos de desastre y actividades relativas a las minas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.