Examples with "end... that is" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you started something big for some reason, seeing it to the end... that is taking responsibility.
Si comienzas algo grande por alguna razón, llevándolo hasta el final...
Crazy game discounts? Special, free in-game content? Rest assured you'll get all this and a little bit more in the end... that is, if you don't miss a day!
Ítems exclusivos o goodies de nuestros nuevos juegos y ¡Descuentos de locos! Conseguirás todo esto e incluso algo más al final... ¡si no te pierdes ni un solo día!
Andere resultaten
Imagine to tease your ends... that is what I am talking about.
Not until he has redeemed and saved every son and daughter of our father Adam that have been or ever will be born upon this earth to the end of time... That is his mission.
Solo cuando haya redimido y salvado a todo hijo e hija de nuestro padre Adán que han nacido y que nacerán sobre esta tierra hasta el fin del tiempo... Ésta es Su misión.
Punisher, for instance, was a story with 16 or 17 pages of unknown police officers doing stuff and the protagonist of the comic only appears at the end... is that the best way to capture the attention of a Punisher fan?
"Punisher", por ejemplo, es un bodrio de 16 o 17 páginas llenas de policías, y el protagonista del cómic solo aparece al final... ¿es esta la mejor manera de llamar la atención de un fan de Punisher?
[END OF TAPE] ... that is tremolite plus amosite plus crocidolite, it was higher for the Quebec group.
[FIN DE LA CINTA] ... es decir, tremolita más amosita más crocidolita, era más alto para el grupo de Quebec.
As long as I win in the end... That's all that matters.
Mientras yo gane al final... Eso es todo lo que importa.
That little leap at the end... that's new.
Ese saltito al final es nuevo.
But I came to realize before the end... that maybe I was wrong.
Pero me di cuenta, antes del final... que tal vez me equivoqué.
Anyway, Francesca, we had to eventually give away because in the end... that whole situation was just a real problem.
De todos modos, a Francesca, tuvimos que eventualmente regalarla porque al final... toda la situación era realmente un problema.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.