Examples with "everything... both" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One day the wind blows the hat away and everything changes... They will both learn a great life lesson.
Un día, el viento vuela el sombrero y todo cambia... Ambas aprenderán una gran lección de vida.
Fragments of a diary in the Alps takes place in a house that holds dolls, toys, miniatures, albums, and comics. From this accumulation arises a type of magic that surrounds everything, both for... Preparation For The Clep Spanish
Fragmentos de un diario en los Alpes transcurre en una casa que atesora muñecos, juguetes, miniaturas, álbumes y cómics... De esa acumulación surge, para el viajero y para el lector, una especie de magia que lo envuelve todo.
Both these asset schedules Pretty much leave you everything...
You... Both of you have done everything I have asked since you were teenagers.
Tú... Ambos habéis hecho todo lo que os he pedido desde que erais adolescentes.
This complex is located in an exclusive area both for its location and for its proximity to everything... you can walk to the beach, the old town From Marbella to restaurants and shops.
Este complejo se encuentra en una zona exclusiva tanto por su ubicación como por su cercanía a todo... se puede ir andando a la playa, al casco antiguo de Marbella a restaurantes y tiendas.
Seriously... Both yesterday and today, I really felt your cheers, your passion, your eyes, and everything else from ARMY.
Tanto ayer como hoy, realmente sentí sus vítores, su pasión, sus ojos, y todo lo demás de ARMY.
And if you ever get a chance, it'll be great both of you come down there, and everything... free! I'll leave it over there...
Y si quieren tomar algo, los dos, me encantaría que vinieran... y comieran lo que quisieran gratis. Bueno, la dejará por ahí... aquí.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.