Examples with "existing subprogramme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The existing subprogramme covering trade and industry, as well as enterprise development, has proved to be too diverse
El subprograma existente, que abarca el desarrollo del comercio, la industria y el sector empresarial ha resultado demasiado diverso
This project is a continuation of an existing subprogramme regarding the special security problems of States with small populations and territories.
Este proyecto es la continuación de un subprograma ya existente relativo a los problemas especiales de seguridad de los Estados con territorios pequeños y poblaciones reducidas.
Programme 10 of the 1992-1997 medium-term plan on Law of the Sea and Ocean Affairs continues to be implemented following the existing subprogramme structure and maintaining the same priorities.
Se continúa aplicando el programa 10 del plan de mediano plazo para el período 1992-1997, relativo al derecho del mar y a los asuntos oceánicos, manteniendo la actual estructura de sus subprogramas y las mismas prioridades.
Although they were largely absorbed by the existing subprogramme structure, some were initiated under a new high-priority subprogramme entitled "Policy planning and development".
Si bien las actividades nuevas quedaron integradas en gran medida en la estructura de subprogramas existente, algunas de ellas figuraban en el nuevo subprograma de alta prioridad titulado "Planificación y formulación de políticas".
Renumbering existing subprogramme 7, Communications and public information, as subprogramme 6.
La rectificación de la numeración de manera que el anterior subprograma 7, Comunicaciones e información pública, pase a ser el subprograma 6.
It is proposed that the existing subprogramme 3, Development of Pacific island countries and territories, be reformulated as subprogramme 3, Subregional activities for development.
Se propone que el actual subprograma 3, Desarrollo de los países y territorios insulares del Pacífico, se denomine en adelante subprograma 3, Actividades subregionales para el desarrollo.
Andere resultaten
UN-HABITAT will retain the four existing subprogrammes, namely
Other delegations said that not enough was being done to streamline existing subprogrammes and to prioritize the use of resources.
Otras delegaciones indicaron que no se estaban haciendo esfuerzos suficientes para agilizar los subprogramas existentes y establecer un orden de prioridad para la utilización de los recursos.
Core staff has been assigned to the secretariat drawing on the existing subprogrammes under the programme "Economic and social affairs".
Se ha asignado a la secretaría una dotación de personal de base procedente de los subprogramas existentes comprendidos en el programa "Asuntos económicos y sociales".
Accordingly, it is proposed that the two existing subprogrammes be merged into one subprogramme, entitled "Shelter and sustainable human settlements development".
En consecuencia, se propone agrupar los dos subprogramas establecidos en un solo subprograma titulado "Vivienda y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos".
Does it support and add depth to existing subprogrammes? How does it relate to them and give added value?
¿Presta apoyo y agrega profundidad a los subprogramas existentes? ¿Cómo se relaciona con ellos y cómo les añade valor?
The possible distribution of the remaining agricultural activities to other existing subprogrammes within ECE, or the discontinuation of the Commission's involvement in this activity altogether is still under discussion with member States.
Se está examinando todavía con los Estados miembros la posible redistribución de las actividades restantes en la esfera de la agricultura a otros subprogramas de la CEPE o el abandono total por ésta de su participación en esas actividades.
The subprogramme is newly created as the result of merging the two existing subprogrammes in the biennium 2006-2007.
El subprograma se ha creado como resultado de la fusión de dos subprogramas preexistentes en el bienio 2006-2007.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.