She learned her cup size during a fitting session at the boutique.
Aprendió su tamaño de copa durante una sesión de ajuste en la boutique.
To create a proper joint, you must shear the fitting materials accurately.
Para crear una unión adecuada, debes cortar los materiales de ajuste con precisión.
The installer measured everything to ensure a fitting installation in the kitchen.
El instalador lo midió todo para asegurar un montaje preciso en la cocina.
They designed a swaged fitting to improve the water flow in the tubing.
Diseñaron un accesorio moldeado para mejorar el flujo de agua en la tubería.
A sturdy dowel can make all the difference in fitting the parts accurately.
Una espiga fuerte puede marcar la diferencia en el ajuste preciso de las piezas.
The second fitting should be done two weeks before the wedding.
El segundo ajuste se debe hacer dos semanas antes de la boda.
The cozy blanket seemed fitting for a chilly evening like tonight.
La manta acogedora parecía perfecta para una noche fría como la de hoy.
Her choice of words was fitting for the serious topic they discussed.
Su elección de palabras fue adecuada para el serio tema que discutían.
He gave a fitting response that impressed everyone in the meeting.
Dio una respuesta acertada que impresionó a todos en la reunión.
The music selection was fitting for the quiet, intimate gathering.
La selección musical fue acertada para la reunión íntima y tranquila.
This location seems fitting for a romantic dinner under the stars.
Este lugar parece ideal para una cena romántica bajo las estrellas.
This recipe is fitting for a summer barbecue with friends.
Esta receta es perfecta para una barbacoa de verano con amigos.
This time of year is a fitting moment for reflection.
Esta época del año es un momento propicio para la reflexión.