Download for Windows Premium
Publiciteit
digno
Trabajó duro para ser un digno sucesor en el negocio de su padre.
He worked hard to be a worthy successor to his father's business.
La eligieron porque parecía ser un digno sucesor del director fundador.
They chose her because she seemed a worthy successor to the founding director.
Aquí la naturaleza se enseña como algo vivo, único y digno...
Here nature is presented as something living, unique, and worth...
La crisis actual en el corazón de los asaltos al trabajo digno.
Current crisis at the heart of the assaults to decent work.
Para ellos, tener un nivel de vida digno es un sueño.
For them, a decent standard of living is a dream.
Le preocupa no llegar nunca a ser un digno sucesor de su talentoso mentor.
He worries he'll never be a worthy successor to his talented mentor.
La nueva directora quiere ser un digno sucesor de su querido predecesor.
The new principal wants to be a worthy successor to her beloved predecessor.
Su principal preocupación es ser un digno sucesor de una líder tan visionaria.
Her main concern is being a worthy successor to such a visionary leader.
Es difícil ser un digno sucesor cuando todos adoraban al anterior gerente.
It's hard to be a worthy successor when everyone adored the previous manager.
El anciano se propuso nombrar a un digno sucesor durante la reunión final.
The elder aimed to anoint a worthy successor during the final meeting.
Estaba decidido a demostrar que era digno del cargo más alto.
He was determined to prove himself worthy of the top job.
La autoestima viene de una cosa - pensar que usted es digno.
Self-worth comes from one thing - thinking that you are worthy.
Ya teníamos un producto acabado, muy digno y a buen precio.
We already had a finished product, worthy and good price.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die digno bevatten

digno de hacerse adj.
worth doing
"Volunteering at the shelter is worth doing."
perdedor digno n.
graceful loser
"She was a graceful loser, congratulating her opponent with a smile."
ser digno de v.
deserve
"She deserves a medal for her bravery."
digno de visitar adj.
worth a visit
"The museum is worth a visit for art lovers."
rival digno n.
a match for
"She is a match for any opponent."
momento digno de diario n.
dear diary moment
"Her first kiss was a dear diary moment."
! digno de un rey adj.
! fit for a king
"The hotel room was fit for a king with its lavish decor."
! digno de clic adj.
! clickworthy
"Her videos are always clickworthy due to their interesting content."
salario digno n.
living wage
"Many argue that the current minimum wage is not a living wage."
decent wage
"A decent wage is necessary to support a family."
digno de atención adj.
noticeable
"The noticeable improvements in the software were praised by users."
! algo digno de mencionar n.
! something to shout about
"Winning the award was something to shout about."
! digno de ver adj.
! worth a look
"The exhibition at the museum is worth a look."
digno de luchar por adj.
worth fighting for
"Their friendship is worth fighting for despite the challenges."
digno de un presidente adj.
presidential
"His demeanor was very presidential during the debate."
digno de respeto adj.
respectable
"She is a respectable leader in the community."
! no ser digno de mención v.
! not rate a mention
"His minor mistake did not rate a mention in the report."
no digno de confianza adj.
can't be trusted
"He is a person who can't be trusted."
entierro digno n.
decent burial
"The family ensured he had a decent burial."
dar un entierro digno v.
give a decent burial
"They wanted to give a decent burial to their grandfather."

Synoniemen voor digno in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10421. Exact: 10421. Verstreken tijd: 108 ms.