We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de un protocolo
desde un protocolo
A rule of thumb for mutual redistribution is not to allow information learned from a protocol to be injected back into the same protocol.
Una regla práctica para la redistribución mutua es no permitir que la información obtenida de un protocolo se inyecte en el mismo protocolo.
Surgical reports were reviewed from a protocol of LN, which begins its filling in the operating room prior to the start of the surgery and is completed at the discharge from the hospital.
Se revisaron los reportes operatorios de un protocolo de NL, el cual inicia su llenado en el quirófano antes del inicio de la cirugía y se completa al egreso del hospital.
Therefore, you can avoid the problem by configuring clients to connect from a protocol other than TCP/IP.
Por consiguiente, puede evitar este problema configurando sus clientes de manera que se conecten desde un protocolo distinto de TCP/IP.
ARANZAZU ABOGADOS develops the services offered from a protocol that generates confidence and security to the customer at all times of the process.
ARANZAZU ABOGADOS desarrolla los servicios ofertados desde un protocolo de actuación que genere la confianza y seguridad al cliente en todo momento del proceso.
This design came from a protocol called OPTLS, which in turn was borrowed from the original QUIC proposal.
(El diseño procedía de un protocolo llamado OPTLS, que a su vez se tomó prestado de la propuesta original de QUIC).
There have been several proposals on the issue, ranging from a protocol to the NPT to an international legal instrument to be worked out either within the context of the NPT or in the Conference on Disarmament.
Se han presentado varias propuestas sobre la cuestión, que abarcan desde un protocolo al TNP hasta un instrumento jurídico internacional que se formularía o bien en el contexto del TNP o bien en la Conferencia de Desarme.
In order for it to be a preparation not only from a protocol standpoint; we therefore must elaborate on the content of this meeting.
De forma que sea una preparación no solo desde el punto de vista del protocolo, y por tanto debemos elaborar el contenido de este encuentro .
Skywalker retrieved the ship's cargo manifest from a protocol droid to discover how the probes had gotten aboard the ship.
Skywalker recupero el manifiesto de carga de la nave de un androide de protocolo para descubrir cómo las sondas habían llegado a bordo de la nave.
As for prior approval to import from a protocol trade country the following measures are required to obtain an import licence
En cuanto a la autorización previa para importar de un país con el que se ha concertado un acuerdo de protocolo, se requieren los siguientes trámites para obtener una licencia de importación
IM applications tend to be very difficult to control from a protocol or service standpoint.
He also explained that legally-binding status does not only come from a protocol, and said the substance of the proposed protocols is already being discussed under the AWG-LCA.
También explicó que el estatus jurídicamente vinculante no solo proviene de un protocolo, y dijo que la sustancia de los protocolos propuestos también está siendo discutida en el marco del GTE-CLP.
The agreement on the fight against fraud stems from a protocol to the EU-Switzerland free trade agreement, signed in 1997, providing for strengthened cooperation between the relevant customs authorities against smuggling and customs fraud.
El acuerdo sobre la lucha contra el fraude deriva de un protocolo del Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y Suiza, firmado en 1997, que prevé el refuerzo de la cooperación entre las autoridades aduaneras competentes para combatir el contrabando y el fraude aduanero.
From a protocol perspective, traceroute uses the same algorithm as ping.
En una perspectiva de protocolos, traceroute utiliza el mismo algoritmo que ping.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.