Two weeks after surgery, I got back to my normal life.
Dos semanas después de la cirugía, volví a mi vida normal.
Haven't left the house since I got back to town.
No he dejado la casa desde que volví a la ciudad.
Once I got back on stage, acting felt like riding a bicycle again.
Cuando regresé al escenario, actuar fue otra vez como andar en bicicleta.
I got back on the road and settled in for the trip.
Regresé a la carretera y me puse cómodo para el viaje.
The kitchen was in a right state when we got back from vacation.
La cocina estaba hecha un desastre cuando volvimos de las vacaciones.
We quickly sent away the delivery and got back to our urgent meeting.
Despachamos rápidamente la entrega y volvimos a nuestra reunión urgente.
Our relationship improved when we got back to basics and spent evenings talking.
Nuestra relación mejoró cuando volvimos a lo esencial y pasamos las tardes hablando.
When we got back from vacation, the fridge was picked clean by roommates.
Cuando volvimos de vacaciones, la nevera estaba totalmente saqueada por los compañeros.
To save money, we got back to basics and canceled all streaming services.
Para ahorrar dinero, volvimos a lo esencial y cancelamos todas las plataformas de streaming.
Well, you know, she quit before I got back.
Bueno, ya sabes, se fue antes de que yo volviera.
Before I got back I had to kill another the same way.
Antes de regresar, tuve que matar a otro de la misma forma.
Those two lovebirds haven't left their bedroom since we got back.
Esos dos tortolitos no han salido de su habitación desde que regresamos.
It's been one assignment after another - since we got back.
Ha sido una asignación después de la otra - desde que regresamos.