There are valid grounds to think that additional training will enhance productivity.
Existen motivos válidos para pensar que una formación adicional mejorará la productividad.
They intend to cross-appeal the judge's decision on several grounds.
Tienen la intención de contrademandar la decisión del juez por varios motivos.
Picnics are often held on the grounds of the local park.
A menudo se organizan picnics en los terrenos del parque local.
Gardening is a popular hobby on the grounds of the community center.
La jardinería es un pasatiempo popular en los terrenos del centro comunitario.
The committee provided ample grounds to support their proposal for community changes.
El comité proporcionó abundantes razones para respaldar su propuesta de cambios comunitarios.
On ethical grounds, the board decided to reject the controversial proposal.
Por razones éticas, la junta decidió rechazar la propuesta controvertida.
After the battle, the army retreated to safer grounds.
Tras la batalla, el ejército se replegó a terrenos más seguros.
Exploring the vast grounds of the country estate is always a joy.
Explorar los extensos terrenos de la finca es siempre una alegría.
He found an ancient stone structure nestled in the upland grounds.
Encontró una antigua estructura de piedra ubicada en los terrenos elevados.
In our community, the consecrated grounds are treated with utmost respect.
En nuestra comunidad, los terrenos consagrados son tratados con el máximo respeto.
The hotel's grounds featured luxuriant landscapes that guests loved to explore.
Los terrenos del hotel presentaban paisajes exuberantes que los huéspedes adoraban explorar.
The on-campus shuttle makes it easy to navigate the large university grounds.
El autobús interno facilita la navegación por los extensos terrenos de la universidad.
Legal experts advocate against the death penalty on ethical and practical grounds.
Los expertos legales argumentan contra la pena de muerte por razones éticas y prácticas.