We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
repercusión en los programas
The restructuring process as it affects the Department is in many ways still in progress and accordingly its impact on programmes cannot yet be assessed in a definitive way.
En la medida en que afecta al Departamento, el proceso de reestructuración continúa aún en muchos sentidos y, por consiguiente, su repercusión en los programas todavía no puede evaluarse de manera definitiva.
To prevent any impact on programmes, the General Assembly should avoid implementing an increase in the total amount of salaries during the biennium.
Para prevenir cualquier clase de repercusión en los programas, la Asamblea General debería abstenerse de aplicar un incremento de la cantidad total de sueldos durante el bienio.
Such studies have had a positive impact on programmes and helped to identify any necessary amendments thereto.
Estos estudios e investigaciones tuvieron un efecto positivo en la rectificación de los programas y la determinación de las enmiendas que era preciso introducir en ellos.
The commissioner also states his concern regarding the fact that the economic crisis has had a negative impact on programmes and policies aimed at promoting the inclusion of disabled persons.
El comisario también se muestra preocupado por el hecho de que la crisis económica haya tenido un impacto negativo en los programas y políticas dirigidos a promover la inclusión de personas con discapacidad.
This sector suffered serious damage as a result of the air embargo, which had an adverse impact on programmes for the advancement of all segments of society in terms of health and social welfare.
Este sector sufrió graves daños como resultado del embargo aéreo, que tuvo repercusiones adversas para los programas dedicados al progreso de todos los sectores de la sociedad en términos de sanidad y bienestar social.
This had an increasingly serious negative impact on programmes of assistance to refugees, with potentially dire repercussions.
Esta situación ha tenido consecuencias cada vez más serias para los programas de asistencia a los refugiados y sus repercusiones pueden llegar a ser catastróficas.
A framework for use in country support team mission reports will be developed to reflect their impact on programmes and projects.
Se elaborará un esquema para su uso en los informes de misión de los equipos con objeto de reflejar el efecto de dichos equipos sobre los programas y proyectos.
The work will have a negative impact on programmes that depend on and service the flow of visitors to the site, as access will be restricted during the renovation.
Los trabajos repercutirán adversamente en los programas que dependen de la afluencia de visitantes al complejo y les prestan servicios, pues el acceso se restringirá durante la renovación.
In reviewing the substantive purposes of the various resource allocation categories for the next programming period, a fundamental objective is to achieve maximum impact on programmes at the country level.
Al examinar los objetivos sustantivos de las diversas categorías de asignación de recursos para el próximo período de programación, un objetivo fundamental es lograr el máximo efecto en los programas de los países.
The report uses the established methodology of measuring end-of-year results against targets set at the beginning of the year on the basis of prior commitments, thus capturing the full impact on programmes of the reduction in expenditure.
En el informe se utiliza el método establecido de medir los resultados al final del ejercicio en relación con las metas trazadas al comienzo del ejercicio sobre la base de las promesas anteriores, reflejando así el pleno efecto de la reducción de los gastos en los programas.
It attached great importance to the resource allocation for economic development and associated issues under section 10A and was concerned to note that it had been reduced without a legislative mandate or any analysis of the possible adverse impact on programmes.
Concede gran importancia a la asignación de recursos para el desarrollo económico y cuestiones conexas en relación con la sección 10A y le preocupa observar que esa asignación se ha reducido sin un mandato legislativo y sin analizar los posibles perjuicios para los programas.
Any financial penalties or sanctions with an impact on programmes in regions and local areas therefore needs careful consideration by all partners.
Por consiguiente, todas las sanciones o penalizaciones financieras que tengan consecuencias sobre los programas regionales o de áreas locales tienen que ser consideradas con suma atención por todos los Estados miembros.
The Committee noted with concern the projected decline in extrabudgetary resources and stressed the need to assess its impact on programmes.
El Comité tomó nota con preocupación de la reducción de recursos extrapresupuestarios prevista y subrayó la necesidad de evaluar sus repercusiones para los programas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.