Her thumbs-up was an indication that we were on the right track.
Su visto bueno fue una indicación de que íbamos por buen camino.
In their eyes, sinning is an indication of personal weakness.
A sus ojos, pecar es una indicación de debilidad personal.
The spotting on the wall was an indication of water damage.
Las manchas en la pared eran un indicio de daños por agua.
A blanket statement isn't always a reliable indication of the truth.
Una afirmación general no siempre es un indicio fiable de la verdad.
But that's not an indication of a poor approach game.
Pero eso no es un indicador de un juego de approach malo.
Permissible tolerance is another useful indication for high demands on quality.
La tolerancia admitida es otro indicador de una alta exigencia de calidad.
His boilerplate remarks during the interview gave no indication of his true feelings.
Sus comentarios genéricos durante la entrevista no daban indicios de sus verdaderos sentimientos.
His featureless response gave no indication of his true feelings.
Su respuesta anodina no dio indicios de sus verdaderos sentimientos.
I recognized the weariness in her voice, an indication she needed a break.
Reconocí el cansancio en su voz, una indicación de que necesitaba un descanso.
And if this file is any indication, she never will.
Y si este archivo es alguna indicación, ella nunca lo hará.
However, there is no indication of any use beyond ornamental.
Sin embargo, no existe indicación de ningún uso aparte del ornamental.
The following table provides an indication of the increase in workloads.
El siguiente cuadro contiene una indicación del aumento del volumen de trabajo.
And if tonight is any indication, she's no pushover.
Si esta noche es una indicación, no es fácil de convencer.