Las manchas en la pared eran un indicio de daños por agua.
The spotting on the wall was an indication of water damage.
Una afirmación general no siempre es un indicio fiable de la verdad.
A blanket statement isn't always a reliable indication of the truth.
La sonrisa forzada era un claro indicio de que estaba lejos de ser feliz.
The mirthless smile was a betraying sign that she was far from happy.
Su entusiasmo se percibió como un indicio de éxito inminente para el proyecto.
His enthusiasm was construed as a sign of upcoming success for the project.
El indicio de peligro lo llevó a ser más cauteloso en su enfoque.
The hint of danger prompted him to be more cautious in his approach.
Ella usaba un uniforme neutral que suprimía cualquier indicio de estilo personal.
She wore a sexless uniform that suppressed any hint of personal style.
El mechón rebelde era un claro indicio de su caótica rutina matutina.
The wild hair was a clear indication of his chaotic morning routine.
Los periodistas se mantenían ojo avizor ante cualquier indicio de agitación política.
Journalists kept a weather eye open for any hint of political unrest.
Cualquier indicio de ruptura entre famosos suele acaparar los titulares de inmediato.
Any hint of a celebrity breakup tends to steal the headlines immediately.
Los vecinos se erizan ante cualquier indicio de que su calle tranquila pueda comercializarse.
Neighbors bristle at any hint that their quiet street might become commercialized.
Su sonrisa era el más leve indicio de tranquilidad en un momento tenso.
His smile was the faintest hint of reassurance in a tense moment.
Cualquier indicio de deshonestidad irá en contra de tu solicitud para la beca.
Any hints of dishonesty will count against your application for the scholarship.
Borraron cuidadosamente las huellas, quitando todo indicio de que alguien acampó allí.
They carefully covered your tracks, removing every sign someone had camped there recently.