Examples with "is... every" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
My name is... every woman knows who you are.
And from then on there it is... every day.
What's simple is... every second, those people on the ferries get closer to blowing...
Lo malo, es que cada segundo que pasa, las personas en los ferrys están cerca de decidir volarse unos a otros.
what's simple is... every second, those people on the ferries get closer to blowing...
Lo evidente es que cada segundo que sigue suelto... aumentan las posibilidades de que los de los ferries se maten.
The truth is... every time (corporate scientists) insert a novel gene into a plant cell, the gene ends up in a random location in the plant's genome.
La verdad es que... cada vez que (los científicos corporativos) insertan un nuevo gen en una célula vegetal, el gen termina en un lugar al azar en el genoma de la planta.
But the point is... every finishing position is unique.
But the truth is... every time science is advanced, it raises concerns... over the future of humanity.
Pero la verdad es que... siempre que avanza la ciencia, los avances producen preocupaciones, sobre el futuro de la humanidad.
'All you really need to know' is... every one here is proud of you and knows you've got what it takes to find success and live out your dreams.
'Todo lo que necesitan saber' es... que todos los presentes están orgullosos de ustedes y ustedes tienen lo que se necesita para hallar el éxito y vivir sus sueños.
My favorite track of all time is... every time is different but the one just jumped to my head now is 'Veracocha - Carte Blanche'.
Mi tema favorito de todos los tiempos es... cada vez es diferente, pero el que acaba de saltar a mi cabeza ahora es 'Veracocha - Carte Blanche'.
Andere resultaten
Just like the autopsy is mine... every last detail.
Así como la autopsia es mía hasta el mínimo detalle.
This is what you want... every single time.
Esto es lo que quiere usted... cada vez más.
The good news is... it's different every time.
La buena noticia es que cada vez es diferente.
This is all about you... every Decision, every discussion.