Examples with "es que... cada" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No es que le ponga peros a la tristeza... es que... cada vez que me deprimo subo mis dobladillos.
It's just whenever I get depressed, I raise my hemlines.
Lo sé, sólo es que... cada vez que creo que todo va bien... las cosas tienden a cambiar.
I know, it's just, every time I think I have things figured out, things tend to shift.
Es que... cada vez que dejo que se acerque, intenta hacerme volver atrás.
It's just Every time I let him in close, he always tries to drag me back.
lo importante es que... cada mañana me despierto al lado de mi chica favorita.
the important thing is every morning I get to wake up next to my favorite girl in the whole world.
Todo lo que estoy tratando de decir es que... cada vez que apareces así... no tienes ni idea de lo difícil que es.
All I'm trying to say is that every time you show up like this...
La verdad es que... cada vez que (los científicos corporativos) insertan un nuevo gen en una célula vegetal, el gen termina en un lugar al azar en el genoma de la planta.
The truth is... every time (corporate scientists) insert a novel gene into a plant cell, the gene ends up in a random location in the plant's genome.
Entonces, la idea es que... cada pabellón de maternidad sea visitado por una enfermera registrada... con una muñeca y una caja de Pampers... y halagará sus virtudes, que son muchas.
So the thought is, every maternity ward will get a visit from a registered nurse with a doll and a crate of Pampers.
No. Steven, mi experiencia es que... cada clase tiene un estudiante insalvable.
You know, Steven, it's been my experience that every class has at least one unredeemable student...
La verdad es que... cada vez que un actor me pide consejo... siempre le persuado para que no trabaje con el director Kim Chang.
The truth is whenever an actor asks for my advice, I always persuade them not to work with Director Kim Chang.
Pero lo importante es que... cada posición al terminar es única.
But the point is... every finishing position is unique.
¿Imagina lo que es que... cada oración que pides... sea para que tu hijo esté muerto?
Si hay algo positivo, es que... ahora cada momento entre Carla y yo es especial.
If there is a silver lining, it is that now every moment between me and Carla is special.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.