We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sabiendo que
But knowing... that if I did, I would go to jail.
Por favor pero sabiendo que si lo hacía, habría ido a la cárcel.
Kush, so you will spend all your life knowing... that you love your sister-in-law?
Hijo Kush, ¿pasaras toda tu vida sabiendo que amas a tu cuñada?
From knowing... that our father loved you more than me.
I think people would be comfortable knowing... that they won't be forced to give evidence against themselves.
Creo que las personas se sentirán cómodas al saber... que no serán obligadas a entregar evidencia contra ellas mismas.
Josh came to us seven months ago... and thought we'd be interested in knowing... that he's not the only handsome skeleton in your closet.
Pensó que nos interesaría saber que él no es el único esqueleto apuesto dentro de su armario.
With almost unlimited provisions and water an army could survive up here for years, and most important, there was the security of knowing... that a handful of people could hold the approach... against thousands.
Con casi ilimitada cantidad de provisiones y agua... un ejército podía vivir durante años... y, lo más importante, con la seguridad de saber... que unos pocos podían enfrentar el ataque de otros miles.
And I'm not proud of myself... asking you to look out for her, but knowing... that we're both keeping an eye out, I'm just so... I'm so comforted.
Y no estoy orgulloso de mí mismo... pidiéndote que la cuides. pero tu presencia... saber que los dos la estamos cuidando... reconforta.
Then what? - You don't want anyone knowing... that we're together, but at the same time, you don't let another guy even talk to me.
¿Y luego qué? -Tú no quieres que nadie sepa... que estamos juntos, pero al mismo tiempo no dejas que otro hombre siquiera hable conmigo.
You do? -Yes and... Yes, is it scary knowing... that there's a killer out there that's targeting people like me, but... I don't want to change who I am.
¿En serio? Sí... y sí, da miedo saber que hay un asesino por ahí que está apuntando a personas como yo, pero...
But you can leave here knowing... that you helped Kenny Powers' dreams come true.
Pero podrán irse sabiendo... que ayudaron a que Kenny Powers cumpla sus sueños.
But the older Bayushi carried with him a faint air of... knowing... that the Chancellor found tiresome.
Pero el Bayushi más viejo tenía un vago aire de... conocimiento... que el Canciller encontraba fastidioso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.