Examples with "maybe... it's always" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you've never liked, always wished, can't stop obsessing about, maybe it's time to think about treating yourself... to self-confidence and happiness.
Si nunca te gusto, siempre deseaste, no puedes dejar de pensar en ello... tal vez es tiempo de empezar a tratarte con confianza y felicidad.
As always, the inconvenient is the few remaining sizes, but who knows... maybe it's yours!
Como siempre, el inconveniente son las pocas tallas que quedan, pero quién sabe... a lo mejor es la tuya!
It... It's just that I always wondered if maybe I could have, you know, stopped sooner.
Sólo que me hizo preguntarme si quizás podría... Bueno, si podría haberme detenido antes.
I am not really a lover, as I always want what's on at the moment, but maybe its a good idea for basic clothes...
Yo no soy realmente un amante, ya que siempre quiero lo que esta de moda en este momento, aun que admito que puede ser una buena idea para comprar ropa básica...
Maybe you're thinking like me in combining it with more minimalistic outfits like skinny jeans and leather jacket... I always like to mix day-to-day outfits with special shoes, I think it's good to elevate your look.
Igual estás pensando como yo en combinarla con looks mas minimalistas como vaqueros pitillo y cazadora de cuero... siempre me ha gustado hacer looks diarios con zapatos especiales, creo que elevan cualquier look.
Maybe that's another reason for traveling... forgetting, because it's always in my head.
Maybe it's just me, but I always thought when one got some leave,... one actually left.
Puede que sea el único, pero creía que cuando a alguien le dan un permiso, es que tiene permiso para irse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.