Examples with "mild programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What Petro stood for was modernising Colombian capitalism, through a mild programme of agrarian reform and "diversifying" the economy away from a model based on the exploitation of mining and oil.
Lo que Petro representaba era modernizar el capitalismo colombiano, a través de un suave programa de reforma agraria y de "diversificar" la economía, alejándola de un modelo basado en la explotación de la minería y el petróleo.
Andere resultaten
Oxidising biocide programmes utilizing mild oxidizers have proven most effective at a reasonable cost level in many applications worldwide.
Los programas de biocidas oxidantes que utilizan oxidantes suaves han demostrado ser más eficaces a un nivel razonable de costes en muchas aplicaciones en todo el mundo.
In the latter half of the decade, after a mild macroeconomic adjustment programme, agriculture and manufacturing both outpaced the service sectors, spurred by the devaluation of the real exchange rate.
En la última mitad de la década, después de un suave programa de ajuste macroeconómico, la agricultura y la industria superaron en ritmo a los sectores de servicios, estimuladas por la devaluación del tipo de cambio real.
After a period of recession and growing economic imbalances since 1981, the Colombian economy was subjected to a mild adjustment programme starting in 1985.
Tras un período de recesión y de crecientes desequilibrios económicos a partir de 1981, la economía colombiana estuvo sometida a un programa de ajuste suave que comenzó en 1985.
A physical activity programme has be mild, progressive and adapted to every age and person.
Un programa de actividad física tiene que ser suave, progresivo y adaptado a cada edad y persona.
It can be a good moment for one thing a programme of physical activity, in its address or carrying out some mild sport.
Puede ser un buen momento para empezar un programa de actividad física, en su domicilio o realizando alguna deporte suave.
Nutritional programmes giving priority to children suffering from mild to moderate malnutrition will therefore have an extremely wide impact.
Así pues, los programas nutricionales en los que se dé prioridad a los niños que sufren de malnutrición leve a moderada tendrán un efecto extremadamente amplio.
How to wash: Use a Delicates/Silk wash programme, with mild detergent.
Cómo lavarlo: Usa el programa Delicado/Seda, con un detergente específico.
How to wash: Use a Delicates/Silk wash programme, with mild detergent.
Cómo lavarla: Utiliza el programa Delicado/Seda con poco detergente.
UNMIK's second winterization programme is under way, assisted by unseasonably mild weather.
Está en curso el programa de acondicionamiento, facilitado por un tiempo templado poco habitual para la época.
It is far more likely that Roma children will be educated using a programme designed for children with mild mental disabilities than other children.
Los niños romaníes tienen muchas más probabilidades que los demás alumnos de ser educados mediante programas destinados a niños con discapacidades mentales moderadas.
Despite Syriza's programme being so mild and compromising, it is still having a major effect on a European and international level.
A pesar de que el programa de Syriza es muy tibio y con muchos compromisos, está teniendo un gran efecto en Europa e internacionalmente.
The new legislation stipulated that schools should meet the special needs of all children, including those with mild mental disabilities, by offering educational programmes adapted to their needs and by providing additional staff.
La nueva norma establece que las escuelas deben atender las necesidades especiales de todos los niños, incluidos aquellos con discapacidad mental leve, ofreciendo programas educativos adaptados a sus necesidades y aumentando el personal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.