There, one senses a monastic feeling of silence and calm.
En el lugar se percibe un aire monástico de silencio y calma.
The monastic complex consists of a church, chapel, and gavit.
El complejo monástico consta de una iglesia, capilla, y gavit.
Each monastery had its order of life, its rule or monastic typikon.
Cada monasterio tenía su orden de vida, su regla o typikon monacal.
All of them wear habits or cloth tunics to show their monastic aspect.
Todos llevan hábitos o túnicas de tela para mostrar su aspecto monacal.
That monastery is the last bastion of the ancient monastic rules.
Ese monasterio es el último bastión de las antiguas reglas monásticas.
Tower often borrows from his monastic training to calm anxious patients.
Tower suele recurrir a su preparación monástica para calmar a pacientes ansiosos.
Through his legate, the bishop received their monastic profession.
El obispo, a través de un legado, recibió su profesión monástica.
Explore the monastic complex at your own pace using the audio guide.
Recorre a tu aire el conjunto monástico gracias a la audioguía.
This monastic or eremitic life can also be lived in community.
Esta vida monástica o eremítica se puede vivir también en comunidad.
Until then, only monastic education was available in the country.
Hasta entonces, en el país solo se impartía educación monástica.
One source of inspiration and guidance might be our monastic communities.
Una fuente de inspiración y orientación pueden ser nuestras comunidades monásticas.
In that position, he upheld his monastic vows and pushed for reform.
En ese puesto, mantuvo sus votos monásticos y presionó por la reforma.
Much of her later life was devoted to a religious and monastic lifestyle.
Mucha de su vida fue dedicada a una vida religiosa y monástica.