It is illogical given the huge variation in size of nuclear programmes.
National nuclear programmes cannot be developed without the establishment of competent staff.
All three are seeking to develop civilian nuclear programmes.
Todos están intentando desarrollar programas nucleares civiles.
effectively preventing any misuse of civilian nuclear programmes for military ends,
Impedir eficazmente toda utilización de los programas nucleares civiles con fines militares,
Concerns have also arisen about the nuclear programmes of a number of other countries.
También han surgido motivos de preocupación por los programas nucleares de varios otros países.
However, the improper use of civilian nuclear programmes for military purposes must be prohibited.
Ahora bien, el uso indebido de programas nucleares civiles para fines militares se debe prohibir.
Every effort must be made to eliminate all uses of highly enriched uranium in civilian nuclear programmes.
Debe hacerse lo posible por eliminar la utilización del uranio muy enriquecido en los programas nucleares civiles.
The development of nuclear programmes is not consonant with opportunities to establish peace in the region.
El desarrollo de programas nucleares no guarda consonancia con las oportunidades de establecer la paz en la región.
It was essential to prevent the misuse of civilian nuclear programmes for military or even terrorist purposes.
Es imprescindible impedir el uso indebido de los programas nucleares civiles para fines militares o incluso terroristas.
Attempts by some to prejudge the peaceful or non-peaceful nature of certain countries' nuclear programmes are unacceptable.
Son inaceptables los intentos de algunos de prejuzgar el carácter pacífico o no de los programas nucleares de determinados países.
Only those measures would provide credible assurances to the international community of the peaceful nature of all nuclear programmes.
Sólo esas medidas darán garantías creíbles a la comunidad internacional de la naturaleza pacífica de todos los programas nucleares.
Much of the current mistrust in international affairs has its origin in national nuclear programmes.
Una gran parte de la actual desconfianza existente en los asuntos internacionales tiene su origen en programas nucleares nacionales.
As a result, we cannot establish comprehensive measures thinking only about those who have large- or medium-scale nuclear programmes.
Por tanto, no se pueden diseñar medidas generales pensando únicamente en aquellos que tienen programas nucleares de grandes o medianas dimensiones.