An unexpected outflow from the reservoir caused flooding in surrounding areas.
Una salida inesperada del embalse provocó inundaciones en las áreas circundantes.
The bank put a cap on withdrawals to control the sudden cash outflow.
El banco puso un tope a los retiros para controlar la repentina salida de efectivo.
Experts analyzed the outflow of resources during the economic downturn.
Los expertos analizaron el flujo de recursos durante la recesión económica.
An unexpected outflow of investments impacted several startups this year.
Un inesperado flujo de inversiones impactó a varias startups este año.
Documenting the outflow helps in tracking financial health of the business.
Documentar el flujo ayuda a controlar la salud financiera del negocio.
Many businesses experience outflow when operating costs exceed their income.
Muchas empresas experimentan flujo cuando los costos operativos superan sus ingresos.
Directing the outflow of resources efficiently is critical for project success.
Dirigir eficientemente el flujo de recursos es crucial para el éxito del proyecto.
Monitoring the outflow of money can prevent potential financial issues.
Monitorear el flujo de dinero puede prevenir problemas financieros potenciales.
It can prevent the air outflow, and protect the children.
Puede prevenir la salida del aire, y protege a los niños.
Venous outflow occurs during the operation, the vascular status improves.
El flujo venoso ocurre durante la operación, el estado vascular mejora.
This increase of the real interest rate reduces net capital outflow.
Este aumento del tipo de interés reduce el flujo neto de capital.
Capital controls will also prevent any outflow of money from the country.
Los controles de capital también evitarán la salida de dinero del país.
Then determine what causes inflow and outflow for each resource.
Luego determina qué es lo que causa entradas y salidas en cada recurso.