We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
progreso palpable
Unfortunately, no palpable progress has been made in respect of full nuclear disarmament.
Lamentablemente, no se ha logrado ningún progreso palpable respecto del desarme nuclear general.
The work that the IPU and member parliaments have carried out in support of the MDGs over several years, as well as the recent debate among speakers, demonstrate palpable progress on the MDGs - enough to justify a more upbeat mood than in the past.
La tarea que la UIP y los parlamentos miembros han llevado a cabo en apoyo de los ODM durante varios años, así como el reciente debate entre los presidentes, demuestran un progreso palpable que es suficiente para justificar un mayor optimismo que antes.
Unfortunately, palpable progress has not yet been achieved in the non-proliferation of weapons of mass destruction.
Lamentablemente, todavía no se logran progresos palpables en lo que hace a la no proliferación de armas de destrucción en masa.
All States should persist in their efforts until palpable progress was achieved.
Todos los Estados deben persistir en los esfuerzos hasta tanto se realicen progresos palpables.
The lack of palpable progress in the Middle East, in Africa, and in world religions, does not of itself explain the hostility.
La falta de progreso palpable en Medio oriente, en África y en las religiones del mundo, no puede explicar por sí misma la hostilidad. Derechos de autor de la imagen Getty
The Review Conference did not diminish the value or the palpable progress made in the implementation of the Programme of Action.
La Conferencia de Examen no mermó el valor o el progreso palpable conseguido en la aplicación del Programa de Acción.
Usually, only exterior and more palpable progress is worth anything.
There has been palpable progress in many of the pending issues since 2009.
Se han hecho progresos visibles en muchas cuestiones pendientes desde 2009.
After so many years of chaos and lawlessness, people would like to see palpable progress towards good governance under the rule of law.
Después de tantos años de caos y anarquía, la población desearía ver avances tangibles hacia una buena gobernanza enmarcada en un estado de derecho.
The project team has made palpable progress in gathering data by country and has developed an assessment protocol to cross-compare systems.
El equipo responsible del proyecto ha logrado progresos concretos por lo que se refiere a recabar datos por países y ha desarrollado un protocolo de evaluación para la comparación de sistemas.
Colombia has made palpable progress by virtue of recognizing the special status of women in the area of armed conflict.
Colombia ha avanzado en el reconocimiento a las mujeres de su status especial en el conflicto armado.
Members clearly recognized that there has been palpable progress on many issues since 2009.
Los Miembros han reconocido claramente que ha habido progresos evidentes en muchas áreas desde 2009.
He progressed by leaps and bounds and made palpable progress after having met the Founder at the end of February 1858 and the provincial in August.
Avanza a saltos y hace progresos aparentes después de haberse reunido con el Fundador a fines del mes de febrero de 1858 y con el provincial en el mes de agosto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.