The pervasive use of technology influences education in many ways.
El uso generalizado de la tecnología influye en la educación de muchas maneras.
The pervasive use of smartphones has changed how we socialize on a daily basis.
El uso generalizado de los smartphones ha cambiado nuestra forma de socializar diariamente.
The pervasive question of ethics must be addressed in discussions of technology.
La cuestión omnipresente de la ética debe abordarse en las discusiones sobre tecnología.
The pervasive nature of climate change impacts every aspect of life.
La naturaleza omnipresente del cambio climático afecta todos los aspectos de la vida.
There was a pervasive sense of unease in the community after the incident.
Había una sensación generalizada de inquietud en la comunidad después del incidente.
The pervasive influence of social media affects how we communicate daily.
La influencia generalizada de las redes sociales afecta nuestra forma de comunicarnos diariamente.
The teacher's presentation lacked excitement, with a pervasive dullness in the room.
La presentación del profesor carecía de entusiasmo, con un aburrimiento generalizado en el aula.
Volunteering, because it is so pervasive, often goes unrecognized.
El voluntariado, ya es tan omnipresente, que suele pasar inadvertido.
This has led to pervasive insecurity and an increase in poverty.
Ello ha provocado una inseguridad generalizada y el aumento de la pobreza.
Iron deficiency is the most pervasive nutritional problem in the world.
La carencia de hierro es el problema nutricional más generalizado del mundo.
One who enjoys your blessings, achieve s the all pervasive omniscience.
Uno quién goza de sus bendiciones, alcanza s todo el omniscience penetrante.