The decision not to construct or purchase housing premises was endorsed.
Se apoyó la decisión de no construir o comprar locales de viviendas.
Interior decoration, facades and commonly used in buildings and premises.
Decoración de interiores, fachadas y uso general en edificios y locales.
He was sued for gross negligence after failing to secure the premises properly.
Fue demandado por negligencia grave después de no asegurar adecuadamente las instalaciones.
The ticking bomb security alert prompted immediate evacuation of the premises.
La alerta de seguridad inminente provocó la evacuación inmediata de las instalaciones.
The alarm bell signaled that it was time to leave the premises.
La campana de alarma señaló que era hora de salir del recinto.
She was forcibly restrained when she attempted to leave the premises.
Fue inmovilizada por la fuerza cuando intentó abandonar el recinto.
The banning order prevented them from entering the premises again.
La orden de exclusión les impidió volver a entrar en las instalaciones.
The drunken and disorderly man was escorted out of the premises by security.
El hombre ebrio y escandaloso fue escoltado fuera del local por seguridad.
They network their security systems to monitor the premises in real-time.
Conectan en red sus sistemas de seguridad para monitorear las instalaciones en tiempo real.
The new policy states in no uncertain terms that smoking is prohibited on company premises.
La nueva política establece sin dejar lugar a dudas que está prohibido fumar en las instalaciones.
We ask that you vacate the premises as soon as may be arranged.
Le pedimos desocupar las instalaciones lo antes posible, según pueda organizarlo.
Enjoy flowers or plants always fresh in your office or premises.
Disfrute de flores o plantas siempre frescas en su oficina o local.
Commercial premises that has several open rooms and has a toilet.
Local comercial que dispone de varias salas diáfanas y cuenta con aseo.