Vertaling van "program "The" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Program Reporters of the program "The Faces and Beats of 1967".
El programa equipo de grabación del programa "Caras y ritmos de 1967".
Limonov was the guest of the program "The right to know".
The intervention program "The horse as a therapeutic resource for the education of children with visual impairment and deaf-blindness".
Dentro del programa de atención «El caballo como recurso terapéutico en la educación de los niños con discapacidad visual y sordo-ceguera».
Oral health sub program "The hospital and the kids"
Subprograma de salud bucal "El hospital y los chicos"
More recently he has participated in the program "The club of the senses".
Más recientemente ha participado en el programa "El club de los sentidos".
Considering these points, we performed an analysis critical discourse in several dialogues present in several chapters of the humorous program "The happy couple".
Considerando estos puntos, se realiza un análisis crítico discursivo en determinados diálogos presentes en varios capítulos del programa humorístico "La pareja feliz".
The objective of the work program "The future is intercultural" is to advance in the knowledge of the migratory phenomenon, as well as in the understanding and assumption of the intercultural principles of equality, recognition of diversity and positive interaction.
El objetivo del programa de trabajo "Por un futuro intercultural" es avanzar en el conocimiento del fenómeno migratorio, así como en la comprensión y asunción de los principios interculturales de igualdad, reconocimiento de la diversidad e interacción positiva.
That's why the program "The fountain of perpetual youth" we will not talk about how to avoid aging, we will talk about how to keep us youth (which is not the same).
Es por eso que en el programa de. El manantial de la juventud perpetua , no vamos a hablar de como evitar el envejecimiento, vamos a hablar de como mantener la juventud (que no es lo mismo).
We saw the documentary broadcast on 6 channel TV in its program "The sixth column," "I pay, you pay... who takes it?" about the economic crisis, issued on 24.01.2012.
Vemos el documental emitido por el canal 6 de televisión, en su programa "La sexta columna", "Yo pago, tu pagas... ¿quién se lo lleva?", sobre la crisis económica, emitido el 24-01-2012.
The program "The desert and the cactus" features works by American artists who express their increasing interest in preserving nature, portraying in their work a ritualistic search for back to basics and contact with earth.
El programa presentara los trabajos de artistas americanos que expresan ese creciente interés de preservar la naturaleza representando en su obra esa búsqueda ritualista de la vuelta a lo básico y al contacto con la tierra.
Formal implementation of the radio program "The Tartan", where you can access the program online listen, listen to previous programs through its podcast, find out ratings, news and results from the world of track and field, road races and mountain.
Aplicación oficial del programa de radio "El Tartán", donde puedes acceder a escuchar online el programa, escuchar programas anteriores a través de su podcast, enterarte de clasificaciones, noticias y resultados del mundo del atletismo en pista, carreras populares y de montaña.
For 15 years he worked as a cameraman in the TVE program "The Edge of the impossible."
Desde hace 15 años trabaja como cámara en el programa de TVE "Al filo de lo imposible".
He delivered the same message in an episode of the syndicated medical program "The Dr. Oz Show," scheduled to air this week.
Él transmitió el mismo mensaje en un episodio del programa médico vendido a repetidoras locales "The Dr. Oz Show," que saldrá al aire esta semana.