Examples with "program and submit" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parents can come ask questions about the program and submit applications.
Los padres pueden venir hacer preguntas sobre el programa y presentar solicitudes.
Volunteers must complete a certification training program and submit to a background check.
Los voluntarios deben completar un programa de capacitación para certificación y someterse a una verificación de antecedentes penales.
Tax professionals are encouraged to watch the free program and submit questions by e-mail during the webinar.
Se les exhorta a los profesionales de impuestos ver el programa gratuito y a enviar preguntas por correo electrónico durante el seminario.
All you need is to prepare a model/ vector in the program and submit the job to the machine, the rest themselves.
Todo lo que necesita es preparar un modelo/ vector en el programa y enviar el trabajo a la máquina, el resto ellos mismos.
So let's improve the program and submit it back to the project as a proposed change.
Luego, nuestra mejora consistirá en cambiar la velocidad y enviar el cambio al proyecto como un cambio propuesto.
These require that every nuclear facility implement a nuclear security management program and submit an annual internal security audit report on what has been done.
Estas directrices exigen que todas las instalaciones nucleares apliquen un programa de medidas de seguridad nuclear y presenten tras una inspección interna de la seguridad un informe anual sobre la labor realizada.
However, such candidates, if selected by TAPMI, are required to produce proof of completion of graduation by the time they join the PGDM program and submit their mark-lists and other testimonials within the stipulated date.
Sin embargo, este tipo de candidatos, si es seleccionado por TAPMI, son necesarios para producir la prueba del cumplimiento de la graduación en el momento en que se unen al programa PGDM y presentan sus márgenes de listas y otros testimonios dentro de la fecha estipulada.
These organizations now must develop an access-to-equality program and submit it to the Commission within 12 months.
Estas organizaciones tienen ahora la obligación de elaborar un programa de acceso a la igualdad y presentarlo a la Comisión en un plazo de 12 meses.
Folks who stick with the program and submit their success stories in 60 days will get bragging rights, an exclusive #MastersChallenge t-shirt, plus the chance to win cash prizes up to $5,000!
La gente que termine el programa y envíen sus historias de éxito en 60 días tendrán derecho a lucir una camiseta exclusiva del #MastersChallenge; ¡además de la oportunidad de ganar premios en efectivo de hasta $5,000!
After you enroll in the iOS Developer Program and submit your payment, Apple will send you an email message that prompts you to activate your account.
Después de inscribirse en el iOS Developer Program y enviar el pago, Apple le enviará un mensaje de correo electrónico con la solicitud de activación de la cuenta.
These farmers follow the requirements of Ingredion's TRUETRACE program and submit to audits.
Estos agricultores siguen los requisitos del programa TRUETRACE de Ingredion y se someten a auditorías.
Missions Elabororate the arrival/departure program and submit it to your Reception Manager for validation
Elaboración del programa de llegadas/ salidas y presentarlo al Responsable de Recepción para su validación
Each quarter, the AVP will select the best ideas/contributions from their program and submit them as nominees to the Celebrating Excellence program.
Cada cuarto, el vice presidente(AVP) seleccionará las mejores ideas/contribuciones de su programa y las someterá como candidatos al programa de Celebrando la Excelencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.