Vertaling van "program told" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It could, but... Look, I think someone at the program told Amy she should be with the father of her baby and that all girls should be with the father of their babies, even if they're in love with another guy.
Podría, pero... Mira, creo que alguien en el programa le dijo a Amy que debería estar con el padre de su hijo y que todas las chicas deberían estar con el padre de sus hijos, incluso si están enamoradas de otro chico.
Finally, in a meeting in March of this year, an official with that program told San Sebastian authorities that there was no money to pay restitution to the ranchers.
Finalmente en una reunión celebrada en marzo de este año, un oficial del programa le dijo a las autoridades de San Sebastián que no hay dinero para pagar restitución a los ganaderos.
Maybe because the program told her to.
And by the way, my program told me that I
And second, teachers in the program told us
And second, teachers in the program told us that these videos and these surveys from the students were very helpful diagnostic tools, because they pointed to specific places where they can improve.
Y, segundo, los profesores del programa nos dijeron que estos videos y encuestas de los alumnos fueron herramientas de diagnóstico muy útiles, porque señalaron lugares específicos que podían mejorarse.
The program told the story of Chubby's life - his first job at age 14 washing diesel trucks, his years as a factory worker, and his last job in a nearby hotel.
El programa cuenta la historia de su vida: su primera chamba a los 14 años lavando tractocamiones, sus años de trabajador fabril y su última chamba en un hotel cercano.
However, think about this. Would you rather that this anonymous computer program told you that you had a mental age of 10 - or your friends or colleagues.
Sin embargo, piensa en lo siguiente: ¿Preferirías que este programa informático anónimo te dijera que tienes una edad mental de 10 años, o preferirías que te lo dijeran tus amigos o colegas?
The MARENA official on the program told us that anyone interested in the environmental impact study, endorsed by MARENA in March 2010, can access it by making the respective application.
La funcionaria del MARENA que estuvo en el programa nos dijo que cualquier persona que estuviera interesada en conocer el estudio de impacto ambiental, avalado por el MARENA en marzo de 2010, podría acceder a él haciendo la solicitud correspondiente.
Whoever rules the program told it to hide all the communications from the fleet, and to conceal the tracks of all the messages from Demosthenes.
Quienquiera que lo gobierna le ha dicho que oculte todas las comunicaciones de la flota, y que oculte el rastro de todos los mensajes de Demóstenes.
A Pentagon official who supports the program told the Times: We have never been outgunned in any battle, but we are constantly being outmedia-ed.
Un funcionario del Pentágono que apoya el programa dijo al Times: Nunca nos superaron en armas en una batalla, pero constantemente nos superan en difusión mediática.
Sources familiar with the program told the newspaper that the Executive Committee of the ECB met last month to design the proposal that will be the base they'll use to negotiate with the 25 member Governing Council on Thursday.
Fuentes conocedoras del programa aseguraron al periódico que el Comité Ejecutivo del BCE se reunió el pasado martes para diseñar esta propuesta que será la base sobre la que negociarán los 25 miembros del Consejo de Gobierno este jueves.
Celebrating Transformation "I don't want it to be over" one of the participants of the 1st generation of women who undertook the DNA Program told me yesterday...
"No quiero que termine", me decía el día de ayer una de las participantes de la primera generación de mujeres que cursaron el Programa ADN...