We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The representative of ITC referred to the ITC-UNCTAD-WTO Integrated Programme for Uganda (attached to WT/LDC/HL/12/Add.).
El representante del CCI se refirió al Programa Integrado del CCI, la UNCTAD y la OMC para Uganda (adjunto al documento WT/LDC/HL/12/Add.).
The national cell of the Regional Economic Programme (REP) is attached to the Ministry of the Economy, Planning and International Cooperation and is responsible for monitoring the projects included in the REP.
El departamento nacional del Programa Económico Regional (PER), dependiente del Ministerio de Economía, Planificación y Cooperación Internacional, está encargado del seguimiento de los proyectos previstos en el PER.
In the frame of the "European Week for Scientific Culture", several communication events will be simultaneously organized in different European countries: "open-door" days, conferences, exhibitions, special television programmes, etc. (see attached list).
En el marco de la "Semana europea de la cultura científica" se organizará simultáneamente en diferentes países europeos una serie de acontecimientos de comunicación: jornadas "de puertas abiertas", conferencias, exposiciones, programas especiales de televisión, etc. (lista adjunta).
A list of the programmes is attached hereto for your convenience.
Para facilitar la consulta se adjunta una lista de los programas.
An abstract of the research programme is attached for further information.
Se acompaña un resumen del programa de investigación para más información.
For detailed information, please find attached the programme of the day.
Para información detallada, les adjuntamos el programa del día.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.