We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa adjunto
In order to prompt discussion of these subjects, the seminar will take the form of discussion and exchange workshops, in groups, based on the themes presented in the programme attached.
Con el fin de abrir los debates sobre estos temas, el seminario se organizará en forma de talleres de diálogo e intercambio, en grupo y en torno a temáticas presentadas en el programa adjunto.
Hearing (registration at 2 p.m.; programme attached)
This is being billed as a "soft" bailout, limited to the financial sector and without a Troika austerity programme attached.
Esto se ha anunciado como un rescate "suave", que se limita al sector financiero y sin un programa adjunto de austeridad de la Troika.
It has grown from a programme attached to the South Pacific Commission in the 1980s into an intergovernmental organization charged with protecting and managing the environment and natural resources.
Se ha desarrollado de un programa adjunto de la Comisión del Pacífico Meridional en la década de 1980 en una organización intergubernamental encargada de proteger y gestionar el medio ambiente y los recursos naturales.
Just received from the National Trust of Trinidad and Tobago: Call for Papers and Draft Programme attached for the 2nd Caribbean Conference of National Trusts &Preservation Societies in 2016.
2ª Conferencia Caribeña de Fideicomisos Nacionales - Convocatoria y Proyecto de Programa Acabo de recibir de la Fundación Nacional de Trinidad y Tobago: Convocatoria y Proyecto de Programa adjunto para la segunda Conferencia del Caribe de Fideicomisos Nacionales & amp; Sociedades de preservación en 2016.
For the full list of participants please see the full programme attached.
Para ver la lista completa de participantes, por favor, consulte el programa completo que está adjunto.
It is not clear wether it is a house with a great library or a library with some domestic programme attached.
Es una casa con una gran biblioteca, aunque también podría ser una biblioteca con una pequeña zona de vivienda.
The longitudinal relationships are resolved ahead of the static programme attached to the wall, creating a long sequence of verandas that allow for sunlight to be enjoyed during the winter period.
Las relaciones longitudinales se solucionan por delante del programa más estático que queda adosado al muro, creando una larga secuencia de galerías que permitirán sacar provecho de las ganancias solares durante el período de invierno.
Resettlement and Aftercare Provision is a programme attached to youth offending teams. which works with young people with substance misuse problems, in custody and in the community.
Existe un programa de rehabilitación y servicios tras la puesta en libertad, que funciona en el marco de los equipos sobre la delincuencia juvenil, que ayuda a los jóvenes con problemas de uso indebido de sustancias, tanto los que se encuentran detenidos como en la comunidad.
The tariff elimination programme attached to the Agreement is, to a large extent, the same as (in fact the continuation of) that of the ACE No 38.
El programa de eliminación de aranceles adjunto al Acuerdo es, en gran medida, el mismo que el del ACE Nº 38 (de hecho, es su continuación).
An updated cooperation agreement between UNCTAD and MEFMI will be signed during the year, and, as part of the work programme attached to this agreement, UNCTAD has agreed to train three MEFMI fellows specialized in debt management in 2002.
Durante el año se firmará un acuerdo de cooperación actualizado entre la UNCTAD y el IGMEF y, como parte del programa de trabajo adjunto a dicho acuerdo, la UNCTAD ha convenido en dar formación en 2002 a tres becarios del IGMEF especializados en gestión de la deuda.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.