Examples with "programme affirms" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The NEPAD programme affirms that ownership, inclusion and involving communities in setting goals can help focus public action on social priorities.
En el programa de la NEPAD se afirma que el sentido de la propiedad y la inclusión y participación de las comunidades en el establecimiento de objetivos puede ayudar a centrar las medidas públicas en las prioridades sociales.
The programme affirms certain basics: the necessity for the destruction of the old bourgeois army and for the new Red Army to be an instrument for the defence of the proletarian dictatorship.
El programa afirma ciertas cuestiones básicas: la necesidad de la destrucción de los viejos ejércitos burgueses y que el nuevo Ejército rojo debe ser un instrumento para la defensa de la dictadura del proletariado.
The notification of this programme affirms that this subsidy "is confined to zones defined by the EU Commission as Objective 1".
La notificación de este programa afirma que esta subvención "está limitada a zonas clasificadas por la Comisión de la UE como objetivo 1".
The AIDS Protection Programme affirms the recommendations of the United Nations for prevention and suppression of HIV/AIDS, and enshrines the following measures and activities
El Programa de protección contra el SIDA reafirma las recomendaciones de las Naciones Unidas para la prevención y eliminación del VIH/SIDA, y consiste en las siguientes medidas y actividades
The United Nations Environment Programme affirms that a Green Economy "must improve the well-being of the human being and the social equity, simultaneously that reduces significantly the environmental risks".
El Programa de Naciones Unidas para el Medio Ambiente afirma que una Economía Verde "debe mejorar el bienestar del ser humano y la equidad social, a la vez que reduce significativamente los riesgos ambientales".
Andere resultaten
Those who have had experiences with Alternative Development programmes affirm that these have largely failed to improve the livelihood of affected communities.
Aquellos que sí han tenido experiencias con programas de Desarrollo Alternativo afirman que los mismos han fracasado ampliamente en mejorar las condiciones de vida de las comunidades afectadas.
three horizontal programmes: to affirm the international role of Community research
tres programas horizontales: afirmar el papel internacional de la investigación comunitaria
The national curricular programme for physical education affirms the right of all to body-movement activities.
En el programa nacional de educación física escolar se afirma el derecho de todos al ejercicio físico.
Develop comprehensive Afrocentric early-childhood programmes to affirm cultural identity through traditional patterns of upbringing.
Elaborar programas de atención integral en la primera infancia con el propósito de afianzar la identidad cultural mediante formas tradicionales de educación.
The next country programme should re-affirm the primacy of the right to survival as an overarching goal.
En el siguiente programa del país debería reafirmarse la primacía del derecho a la supervivencia como objetivo estructural.
The Programme of Action affirms that slowing population growth has a considerable positive impact on the quality of life.
El Programa de Acción afirma que la reducción del crecimiento demográfico tiene considerables consecuencias positivas en la calidad de vida.
Voluntary financial contributions sustain UN Women's programmes and affirm support for gender equality goals.
Las contribuciones financieras voluntarias sostienen los programas de ONU Mujeres y ratifican el apoyo para las metas de la igualdad de género.
The conclusions affirm the programme's iterative nature and agree to maintain a coherent approach between the Convention and the Protocol.
En las conclusiones se afirma la naturaleza iterativa del programa y se acuerda mantener un enfoque coherente entre la Convención y el Protocolo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.