A programme for the renovation of thermal sieves is decided upon.
Spain envisages a programme for the entrance of prisoners into the labour market.
It is impossible to accept any other programme for the present catastrophic period.
No es posible aceptar ningún otro programa para el actual período de transición.
Another element consisted of a programme for the strengthening of the judiciary.
I want it to be the programme for the growth and job strategy.
Quiero que sea el programa del crecimiento y de la estrategia de empleo.
The programme for the event, to document themselves and prepare the terminology.
El programa del evento, para documentarse y preparar la terminología.
Finalising the preparations of its stand and programme for the fair.
Ultimando los preparativos de su stand y programa para la feria.
There is also a programme for the reintegration of former child soldiers.
También hay un programa para la reintegración de ex niños soldados.
A programme for the advancement of women was being prepared.
También tiene en preparación un programa para el adelanto de la mujer.
Nothing to do with the programme for the next day.
Nada que ver con el programa del día siguiente.
It offered a good programme for the World Social Forum.
Ha ofrecido un buen programa para el Fórum Social Mundial.
A programme for the education of social workers has been initiated.
También se ha iniciado un programa de educación de los trabajadores sociales.
A pioneering programme for the promotion of women in science.