Examples with "programme into two sub-programmes" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To divide the new programme into two sub-programmes would be an over-timid approach.
In Spain, the National Programme is divided into two sub-programmes, depending on the origin of the samples to be taken.
En España el Programa Nacional se divide en dos subprogramas, en función del origen de las muestras a recoger
The country programme's two major sub-programmes are Enhancing Holistic Child Development and Enabling Environments for Adolescent Development.
Los dos subprogramas principales del programa del país se ocupan del fomento del desarrollo integral del niño y de creación de entornos propicios para el desarrollo de los adolescentes.
In view of the splitting of the proposed programme into two separate programmes, this budget should be adjusted.
A causa de la división del programa propuesto en dos programas distintos, esa dotación deberá ajustarse.
By inserting a pause during programming, you can divide the programme into two for recording on both sides of a tape.
Si inserta una pausa durante la programación, puede dividir el programa en dos para grabarlo en ambas caras de una cinta.
The programme's activities are grouped in two sub-programmes
Las actividades del programa se agrupan en dos campos.
It had two sub-programmes with the following measures
Emprendetur I+D+i (R&D&i) includes two sub-programmes
Emprendetur I+D+I incluye dos subprogramas
MEPs, however, did not agree with this approach and the Parliament decided last year to separate the programme into two.
Sin embargo, los diputados del Parlamento Europeo, se mostraron en desacuerdo con este planteamiento y decidieron el año pasado separar el programa integrado en dos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.