We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa
Thus, it has been demonstrated that an internationally-oriented management study programme makes a significant contribution to the cultivation of a global identity, which then has a positive effect on perceptions of career success.
Así, se ha demostrado que un programa de estudio de gestión orientado a nivel internacional contribuye de manera significativa al cultivo de una identidad global, lo cual tiene un efecto positivo en la percepción del éxito profesional.
The Action Programme makes a clear distinction between actions at Member States and European Union level: building on the experience of the Internal Market Programme - it identifies responsibilities, sets deadlines and measures progress.
El programa de acción distingue claramente entre las acciones de los Estados miembros y las de la Unión Europea: basándose en la experiencia del Programa del mercado interior define responsabilidades, fija plazos y mide los progresos.
The programme makes a point of including innovative events that are likely to be popular with audiences.
El programa da especial protagonismo a las propuestas innovadoras capaces de atraer al público.
The Programme makes a special provision for ethnic cultural promotion and gender in development.
El Programa presta especial atención a la promoción cultural étnica y el género en el desarrollo.
This programme makes a clear distinction between general and specialist users and particular collections have been developed for these different groups.
Este programa distingue claramente entre usuarios generales y especialistas, y se han desarrollado colecciones específicas para estos diferentes grupos.
With a strong focus on capacity building and training, the technical cooperation programme makes a strong and continuing contribution to sustainable development.
Con un fuerte enfoque en el desarrollo de capacidades y la formación, el programa de cooperación técnica realiza una contribución tangible y continua al desarrollo sostenible.
By offering a set of key information services for a broad range of applications, this global monitoring programme makes a step change in the way we manage our environment, understand and tackle the effects of climate change, and safeguard everyday lives.
Este programa único de vigilancia medioambiental, está cambiando drásticamente la forma en que gestionamos nuestro entorno, entendemos y abordamos los efectos del cambio climático y protegemos nuestra vida cotidiana.
The rapporteur acknowledges that the application for leniency programme makes a major contribution to uncovering cartel law violations, thus making private prosecutions possible in the first place.
El ponente reconoce que el programa de clemencia contribuye significativamente a la revelación de infracciones contra las normas sobre la constitución de cárteles, permitiendo así la ejercitación de acciones de Derecho civil.
Further efforts need to be made to raise awareness and fill information deficits when it comes to the potential of these technologies - the LIFE programme makes a valuable contribution in this respect.
Deben hacerse más esfuerzos para fomentar la concienciación y subsanar la falta de información en lo referente al potencial de estas tecnologías -el programa LIFE realiza una contribución muy valiosa a este respecto.
The EMPA Programme makes a vital contribution in rising to these collective challenges.
El programa EMPA es, sin duda, una contribución sólida y ciertamente útil en esta urgente necesidad colectiva.
The programme makes a governmental subsidy for crop insurance for farmers, based on the farmer's level of production, available (the Government pays for a part of the premium).
En el marco del programa el Estado otorga a los agricultores una subvención para el seguro de las cosechas, basada en el nivel de producción del agricultor (el Estado paga una parte de la prima).
The Work Programme makes a valuable contribution in responding to the objective of LDCs' integration into the multilateral trading system.
El Programa de Trabajo aporta una valiosa contribución al cumplimiento del objetivo consistente en integrar a los PMA en el sistema multilateral de comercio.
The Information Programme makes a valuable contribution to our efforts in this area.
La difusión de información contribuye a nuestros esfuerzos en esta materia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.