We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa mucho
That would have been to buy and implement an off-the-shelf programme well in advance to the year 2000, at latest immediately after the results of the COT were reported.
Habría habido que adquirir y aplicar un programa mucho antes del año 2000, a más tardar inmediatamente después de que se conocieran los resultados del COT.
A programme well beyond the physical capabilities of the Pope.
Un programa mucho más allá de las capacidades físicas del papa.
Applicants wishing to take advantage of the scholarship scheme are encouraged to submit their application to the full or part-time programme well in advance of the scholarship application deadlines.
Se les solicita a los postulantes que deseen aprovechar el esquema de becas que presenten sus solicitudes para el programa de tiempo completo y medio tiempo con anticipación a la fecha límite de solicitud de becas.
The objectives of the financial services component were achieved in part. The savings programme well exceeded the target, whereas the development of innovative goods and services fell short.
Mientras tanto, los objetivos del componente de servicios financieros se lograron parcialmente, siendo cumplidos con creces en relación al programa de ahorros, pero no respecto al desarrollo de productos y servicios innovadores.
The industrial ramp up on the A350 continues to make good progress, with the programme well on track to meet the monthly production target rate of 10 aircraft by the end of 2018.
El aumento de la cadencia de producción industrial del A350 continúa haciendo buenos progresos para cumplir el objetivo de producción mensual de 10 aviones al mes para finales de 2018.
The participants asked that the role of CEME be clarified better and that they might know the programme well in advance.
Se pide clarificar un poco más el rol del CEME y conocer con una buena antelación el programa.
The crew of Mars500, however, were exposed to no real dangers and were carrying out a scientific programme well beyond what would ever be reasonable in a space mission.
La tripulación del Mars500, sin embargo, no estaba expuesta a peligros reales y formaban parte de un proyecto científico que iba más allá de lo que podría ser razonable en una misión espacial.
Although these decisions did not legally bind the Region, they show that the Region had laid the foundations of the investment programme well before the 2001 contracts were signed.
Aun cuando estas decisiones no obligaban jurídicamente a la Región, demuestran que esta había sentado las bases del programa de inversiones mucho antes de la firma de los contratos de 2001.
A multifaceted programme well assessed by Parc Taulí improves the use of the guidelines in primary healthcare and allows to increase diagnostics and risk assessment in suicide at short term.
Un programa multifacético bien evaluado en el Parc Taulí, mejora el uso de la Guía en primaria y permite incrementar el diagnóstico y la evaluación del riesgo de suicidio a corto plazo.
He emphasised how important it was for the EESC to schedule its work programme well.
Are the systems for implementing integration measures within the SOLID programme well managed?
¿Están bien gestionados los sistemas para aplicar medidas de integración en el programa SOLID?
The Committee should initiate the planning of the publications programme well in advance of the Programme Budget cycle.
Que el comité inicie la planificación del programa de publicaciones con adelanto suficiente sobre el ciclo del presupuesto por programas.
We can work from a 3D model in FixtureBuilder to create the fixture, and use this model to programme well ahead of time.
En FixtureBuilder, podemos trabajar sobre un modelo 3D para crear la fijación y, después, usar el modelo para crear los programas con mucha antelación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.