Examples with "programmes assisted" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
More than half entered through resettlement programmes assisted by the government and private sponsors.
Más de la mitad ingresaron mediante programas de reasentamiento asistidos por el gobierno y patrocinadores privados.
These programmes assisted a growing number of enterprises and trade support institutions worldwide in addressing some of their critical needs.
Estos programas ayudaron a un número cada vez mayor de empresas e instituciones de apoyo comercial de todo el mundo a que cubrieran algunas de sus necesidades más importantes.
The hiring of outside specialized expertise was done - for example in the areas of insurance and real estate law, and proposed for banking law - only when the programmes assisted were able to cover the cost of the specialized legal work provided.
Sólo se contrató personal especializado externo - por ejemplo, en materia de seguros y derecho hipotecario, además de proponerse para derecho bancario - cuando los programas a los que se prestaba asistencia podían cubrir los gastos de la labor jurídica especializada que se aportaba.
The UNDCP precursor control programmes assisted national regulatory and law enforcement authorities, enabling them to strengthen the implementation of legislation to prevent the diversion of precursor chemicals, and coordinate related activities at the national and international levels.
Los programas de fiscalización de precursores del PNUFID prestaron asistencia a las autoridades nacionales normativas y de represión, permitiéndoles reforzar la aplicación de la legislación para prevenir la desviación de productos químicos precursores y coordinar actividades conexas a nivel nacional e internacional.
In Mexico, for example, strengthened land property rights and the introduction of major grants and subsidized credit-based programmes assisted the agricultural sector's transition towards greater efficiency and competitiveness.
Por ejemplo, en México, el fortalecimiento de los derechos de propiedad de la tierra y la introducción de importantes subvenciones y de programas subvencionados basados en créditos ayudaron a la transición del sector agrícola hacia una mayor eficiencia y competitividad.
The programmes assisted by the UNDP were a combination of upstream and downstream activities.
They will gradually be taken into account in programmes assisted by the Funds, especially in 2000-2006.
global de las políticas comunitarias, se irán integrando progresivamente en los programas de los Fondos, especialmente en el próximo período de programación, 2000-2006.
Independent and effective oversight and assurance are assured on internal controls of the use of UNICEF resources and on the relevance, efficiency, effectiveness, sustainability and impact of programmes assisted by UNICEF worldwide
Se proporciona supervisión y garantía independientes y eficaces sobre los controles internos del uso de los recursos del UNICEF y sobre la pertinencia, la eficiencia, la eficacia, la sostenibilidad y los efectos de los programas a los que el UNICEF asiste en todo el mundo
During the preceding programming period, the programmes assisted by the Community have helped implement more than 100000 projects in all economic sectors represented in rural areas.
Durante el periodo anterior, los programas financiados por la Comunidad permitieron la realización de más de 100.000 proyectos en todos los sectores económicos presentes en las zonas rurales.
Those strategies could then be supported by Aid-for-Trade programmes assisted by bilateral and multilateral donors, including the regional development banks.
Esas estrategias podrían ser apoyadas después por medio de programas de la Ayuda para el Comercio, con la asistencia de donantes bilaterales y multilaterales, incluidos los bancos regionales de desarrollo.
ESCAP programmes assisted member States in addressing energy demand reduction by encouraging the growth of private sector energy consultant capacities.
Los programas de la CESPAP ayudaron a los Estados miembros a encarar el problema de la reducción de la demanda de energía alentando el crecimiento de la capacidad privada en materia de asesoramiento sobre energía.
The aims of these structural reform programmes assisted by France were
Los objetivos de estos programas de reforma estructural apoyados por Francia eran
In the agricultural field, all the annual reports for the eight programmes assisted by the EAGGF Guidance Section were received and considered satisfactory.
En el ámbito agrícola, se recibieron los informes anuales de los 8 programas en los que interviene la sección de Orientación del FEOGA, los cuales fueron considerados satisfactorios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.